Testo e traduzione della canzone Diana Krall - You Go To My Head

You go to my head
Si va alla testa
And you linger like a hauntin' refrain
E si indugiare come un ritornello inquietante
And I find you spinning round in my brain
E ti trovo a girare intorno nel mio cervello
Like the bubbles in a glass of champagne
Come le bolle in un bicchiere di champagne

You go to my head
Si va alla testa
Like a sip of sparkling burgundy brew
Come un sorso di birra frizzante bordeaux
And I find the very mention of you
E trovo la sola menzione di voi
Like the kicker in a julep or two
Come il calciatore in un Julep o due

The thrill of the thought that you might give a thought
L'emozione del pensiero che si potrebbe dare un pensiero
To my plea, casts a spell over me
Alla mia richiesta, lancia un incantesimo su di me
So, I say to myself get a hold of yourself
Così, mi dico ottenere una sospensione di te stesso
Can't you see that it never can be?
Non vedi che non può mai essere?

You go to my head
Si va alla testa
With smile that makes my temperature rise
Con sorriso che rende il mio aumento di temperatura
Like a summer with a thousand Julys
Come un estate con un migliaio di Julys
You intoxicate my soul with your eyes
È intossicare la mia anima con i tuoi occhi

Though I'm certain that this heart of mine
Anche se sono sicuro che questo mio cuore
Hasn't a ghost of a chance with this crazy romance
Non ha un fantasma di una possibilità con questo romanzo folle
You go to my head
Si va alla testa

The thrill of the thought that you might give a thought
L'emozione del pensiero che si potrebbe dare un pensiero
To my plea, casts a spell over me
Alla mia richiesta, lancia un incantesimo su di me
So, I say to myself get a hold of yourself
Così, mi dico ottenere una sospensione di te stesso
Can't you see that it never can be?
Non vedi che non può mai essere?

You go to my head
Si va alla testa
With smile that makes my temperature rise
Con sorriso che rende il mio aumento di temperatura
Like a summer with a thousand Julys
Come un estate con un migliaio di Julys
You intoxicate my soul with your eyes
È intossicare la mia anima con i tuoi occhi

Though I'm certain that this heart of mine
Anche se sono sicuro che questo mio cuore
Hasn't a ghost of a chance in this crazy romance
Non ha un fantasma di una possibilità in questo romanzo folle
You go to my head
Si va alla testa


Tradotto da Anonimo

Aggiungi / modifica traduzione
Email:

P