Testo e traduzione della canzone Deus - Instant Street

You're probably right, seen from your side, that I've been lucky
Probabilmente hai ragione, visto da parte vostra, che ho avuto la fortuna
but I've been meaning to crack all week.
ma ho intenzione di rompere tutta la settimana.
Yes I've been involved, it never resolved into anything shocking.
Sì sono stato coinvolto, non è mai stato risolto in qualcosa di sconvolgente.
Pains playing yoyo in my body as we speak.
Dolori giocare yoyo nel mio corpo mentre parliamo.

And now I found something to look for, but I can't decide,
E ora ho trovato qualcosa da cercare, ma non riesco a decidere,
'Cause I might find that to stroll behind is better than to score.
Perche 'potrei trovare che a passeggiare dietro è meglio che a punteggio.
Just like I did before.
Proprio come ho fatto prima.

It wouldn't be true, not towards you, to say that I'm staying.
Non sarebbe vero, non verso di voi, per dire che io resto.
When on every single impulse, on every other move I react.
Quando su ogni singolo impulso, su ogni altro movimento reagisco.
'Cause in any old creek, with changing technique, you'll see me playing.
Perche 'in qualsiasi vecchio torrente, con la tecnica cambia, vedrete me giocare.
After any old motherfucking blow I'll be back.
Dopo ogni colpo vecchio fottuto Torno.

We turned away from instant stuff
Ci siamo rivolti lontano da roba istante
our cracking codes were breaking up
i nostri codici di cracking sono stati rottura
our words were sucked out it made them clean.
le nostre parole sono state risucchiate fuori li faceva pulito.
And after lowness say it
E dopo bassezza dirlo
and after more let it be known
e dopo più fatto sapere
Our codes are grown into something mean.
I nostri codici sono coltivati ​​in qualcosa di media.

You're probably right, as for tonight, you're making me nervous.
Probabilmente hai ragione, come per stasera, mi stai facendo nervoso.
What is it you want me to be thinking of?
Che cosa vuoi che io sia il pensiero di?
I'll put on a movie, I'll play something groovy as a matter of service
Metterò su un film, io gioco un pezzo di abbigliamento per una questione di servizio
And I'll chuckle when you smile as a matter of love.
E ti ridacchiare quando sorridi come una questione di amore.
'Cause you know it's not my style to be giving up now.
Perche 'sai che non è il mio stile da dare ora.
And this pain in my side, I had enough.
E questo dolore nel mio fianco, ho avuto abbastanza.

This time I go for Instant Street
Questa volta vado per Instant strada
This life's a soulless excuse for all abuse and parenthesis.
Questa vita è una scusa senz'anima per tutti gli abusi e parentesi.
The flyspecked windows and the stinking lobbies
Le finestre flyspecked e le lobby puzzolenti
they'll remain all the same, all the same.
essi rimarranno tutti uguali, tutti uguali.

This time I go. This time I go...
Questa volta che vado. Questa volta vado ...


Tradotto da Anonimo

Aggiungi / modifica traduzione
Email:

P