Testo e traduzione della canzone Eagles - New Kid in Town

There's talk on the street, it sounds so familiar.
Si parla per la strada, suona così familiare.
Great expectations, everybody's watching you.
Grande attesa, tutti ti sta guardando.
People you meet they all seem to know you,
Persone che si incontrano tutti sembrano conoscere te,
Even your old friends treat you like you're something new.
Anche i vostri vecchi amici ti trattano come se fossi qualcosa di nuovo.

Johnny-come-lately, the new kid in town,
Johnny-come-ultimamente, il ragazzo nuovo in città,
everybody loves you, so don't let them down.
Tutti ti amano, quindi non deluderli.

You look in her eyes, the music begins to play.
Si guarda negli occhi, la musica inizia a suonare.
Hopeless romantics, here we go again.
Romantici senza speranza, ci risiamo.
But after a while you're looking the other way.
Ma dopo un po 'si sta guardando da un'altra parte.
It's those restless hearts that never mend.
Si tratta di quei cuori inquieti che non riparano.

Johnny-come-lately, the new kid in town,
Johnny-come-ultimamente, il ragazzo nuovo in città,
will she still love you when you're not around?
sarà lei ancora amarti quando non sei in giro?

There's so many things you should have told her
Ci sono così tante cose che avrebbe dovuto dire la sua
but night after night you're willing to hold her,
ma notte dopo notte si è disposti a tenere il suo,
just hold her tears on your shoulder.
basta tenere le lacrime sulla tua spalla.

There's talk on the street, it's there to remind you
Si parla per la strada, è lì a ricordare
That it doesn't really matter which side you're on.
Che in realtà non importa quale parte stai.
You're walking away and they're talking behind you.
Stai camminando lontano e stanno parlando dietro di voi.
They will never forget you till somebody new comes along.
Loro non ti dimenticherò mai finché qualcuno nuovo arriva.

Where you been lately? There's a new kid in town.
Dove sei stato ultimamente? C'è un nuovo bambino in città.
Everybody loves him, don't they? Now he's holding her
Tutti lo amano, non è vero? Ora ha in mano il suo
and you're still around, oh my my.
e sei ancora in giro, oh mio mio.
There's a new kid in town,
C'è un nuovo bambino in città,
just another new kid in town.
solo un altro ragazzo nuovo in città.

Oo-hoo, everybody's talking 'bout the new kid in town.
Oo-hoo, tutti parlano 'bout il ragazzo nuovo in città.
Oo-hoo, everybody's walking like the new kid in town.
Oo-hoo, tutti stanno camminando come il nuovo capretto in città.
THERE'S A NEW KID IN TOWN I don't want to hear it
C'è un nuovo bambino in città io non voglio sentire
THERE'S A NEW KID IN TOWN I don't want to hear it
C'è un nuovo bambino in città io non voglio sentire
THERE'S A NEW KID IN TOWN
C'è un nuovo bambino in città
THERE'S A NEW KID IN TOWN
C'è un nuovo bambino in città
THERE'S A NEW KID IN TOWN everybody's talking
C'è un nuovo bambino in città tutti parlano
THERE'S A NEW KID IN TOWN people started walking
C'è un nuovo bambino in città la gente ha iniziato a piedi
THERE'S A NEW KID IN TOWN
C'è un nuovo bambino in città
THERE'S A NEW KID IN TOWN (repeat & fade)
C'è un nuovo bambino in città (repeat & fade)


Tradotto da Anonimo

Aggiungi / modifica traduzione
Email:

P