Testo e traduzione della canzone CSS - Believe Achieve

Believe achieve (x6)
Credere raggiungere (x6)

I'll put my ear on your chest
Metterò il mio orecchio sul petto
To hear the message that, your body feeds me back
Per ascoltare il messaggio che, il tuo corpo mi nutre indietro
I'm going to eat up your feed
Io vado a mangiare il tuo feed
To try to feel what is that, that music feels to you
Per cercare di sentire ciò che è, che la musica si sente a voi

Kiss you in the far above
si bacio in molto al di sopra
Dark, take you in my roof
Scuro, si prende a mio tetto
Look at it, I know it's true
Guarda, io so che è vero
Look at it, I know it's true
Guarda, io so che è vero
Dark, take you in my roof
Scuro, si prende a mio tetto
Kiss you in the far above
si bacio in molto al di sopra

I believe that love was created just for me and you
Credo che l'amore è stato creato solo per me e te
People say it's not, but I know it's true (x2)
La gente dice che non è, ma so che è vero (x2)

Believe achieve (x6)
Credere raggiungere (x6)

I'm going to wear your shoes today
Ho intenzione di indossare le scarpe oggi
Walk around the block, hear what your neighbors have to say
Passeggiata intorno al blocco, ascoltare ciò che i vicini hanno da dire
I'm gonna read all your books
Sto andando leggere tutti i tuoi libri
To know what you were thinking, when your body didn't move
Per sapere cosa stavi pensando, quando il corpo non si mosse

Kiss you in the far above
si bacio in molto al di sopra
Dark, take you in my roof
Scuro, si prende a mio tetto
Look at it, I know it's true
Guarda, io so che è vero
Look at it, I know it's true
Guarda, io so che è vero
Dark, take you in my roof
Scuro, si prende a mio tetto
Kiss you in the far above
si bacio in molto al di sopra

I believe that love was created just for me and you
Credo che l'amore è stato creato solo per me e te
People say it's not, but I know it's true (x2)
La gente dice che non è, ma so che è vero (x2)

Share with me your moments of glory
Condividere con me i tuoi momenti di gloria
Tell me, tell me, tell, you sad, sad storries
Dimmi, dimmi, dimmi, triste, triste storries
What did you say in the craft rooms?
Che cosa hai detto nelle stanze artigianali?
How did you behave as a teen in high school?
Come hai fatto ti comporti come un adolescente al liceo?
I'm gonna take your eyes, use them as a seed
Sto andando distogliere lo sguardo, li usano come un seme
Grow up a tree on the balcony
Crescere un albero sul balcone

I believe that love was created just for me and you
Credo che l'amore è stato creato solo per me e te
People say it's not, but I know it's true (x4)
La gente dice che non è, ma so che è vero (x4)


Tradotto da Anonimo

Aggiungi / modifica traduzione
Email:

P