When I'm all alone
Quando sono da solo
And no one else is there
E nessun altro è lì
Waiting by the phone
In attesa dal telefono
To remind me I'm still here
Per ricordare a me io sono ancora qui
When shadows paint the scenes
Quando le ombre dipingere le scene
Where spotlights use to fall
Dove faretti usano per cadere
And I'm left wondering
E io sono rimasto chiedendo
Is it really worth it all?
È davvero la pena tutto questo?
There's a peace inside us all
C'è una pace dentro di noi
Let it be your friend
Lascia che sia il tuo amico
It will help you carry on
Essa vi aiuterà a portare avanti
In the end
Alla fine
There's a peace inside us all
C'è una pace dentro di noi
Life can hold you down
La vita può tenere giù
When you're not looking out
Quando non stai guardando fuori
Can't you hear the sounds
Non potete sentire i suoni
Hearts beating out loud
Cuori battendo ad alta voce
Although the names change
Anche se i nomi cambiano
Inside we're all the same
Dentro siamo tutti uguali
Why can't we tear down the walls,
Perché non possiamo abbattere i muri,
And show the scars we're covering?
E mostrare le cicatrici stiamo coprendo?
There's a peace inside us all
C'è una pace dentro di noi
Let it be your friend
Lascia che sia il tuo amico
It will help you carry on
Essa vi aiuterà a portare avanti
In the end
Alla fine
There's a peace inside us all
C'è una pace dentro di noi
There's a peace
C'è una pace
Oh, there's a peace inside us all
Oh, c'è una pace dentro di noi
Let it be
Lascia fare
Oh I said let it be your friend
Oh ho detto lascia che sia il tuo amico
Oh, can't it be your friend?
Oh, non può essere tuo amico?