Testo e traduzione della canzone Aerosmith - Street Jesus

Hey have you heard the news?
Ehi avete sentito la notizia?
Somebody stole my shoes
Qualcuno ha rubato le scarpe
And I can smell the booze
E posso sentire l'odore del liquore
How indiscreet
Come indiscreto

And though I had a plan
E anche se ho avuto un piano
After that thief outran
Dopo quel ladro outran
Into another man
In un altro uomo
Who had no feet
Chi aveva piedi

I swear to god that day
Giuro su Dio che il giorno
That guy with no feet say
Quel ragazzo senza piedi dire
“You got to walk my way”
"Devi camminare a modo mio"
“That’s how it’s planned”
"Ecco come è previsto"

That’s when I thought, “good grief”
In quel momento ho pensato: "Santo cielo"
J-Just ain’t my belief
J-solo non è la mia convinzione
Until I saw the holes
Fino a quando ho visto i fori
Inside his hand
Dentro la sua mano

Street Jesus
Via Gesù
Street Jesus
Via Gesù

Come on, come on, what you think about life?
Dai, dai, cosa ne pensate della vita?
Demon in heaven gotta carry a knife
Demone in cielo devo portare un coltello
You said to me, “no, that ain’t the plan”
Tu mi hai detto, "no, non è questo il piano"
With a smile on his face and the holes in his hand
Con un sorriso sul suo volto e le buche in mano

Wise man tell ya what they’re reading from a scroll
Saggio tell ya ciò che stanno leggendo da un rotolo
But things kinda change when the story gets told
Ma le cose cambiano quando il kinda di storia viene detto
They tell it like it is to everybody they meet
Ti dicono le cose come stanno a tutti si incontrano
Just to sing it in the church what they’re preaching in the street
Giusto per cantare in chiesa quello che stanno predicando in strada

Placate and vacate your mind
Placare e liberare la tua mente
Too late to make hate you’ll find
Troppo tardi per fare odiare troverete

Streeeeeeeet Jeesuuuus
Streeeeeeeet Jeesuuuus
Streeeeeeeet Jeesuuuus
Streeeeeeeet Jeesuuuus

Good God Almighty, s’posed to be about love
Buon Dio Onnipotente, s'posed di essere l'amore
You must’ve wished upon me by kissing the glove
Si deve aver voluto su di me da baciare il guanto
I’m a high-stepping lover, sharp as a knife
Io sono un amante di alta stepping, tagliente come un coltello
I’m a pink flamingo on a great long life
Sono un fenicottero rosa su un grande lunga vita
A wise man, poor man, beggar man too
Un uomo saggio, uomo povero, mendicante uomo troppo
You bet your bottom dollar but whatcha gonna do?
Ci potete scommettere il vostro dollaro basso, ma farete?
I can make up daylight jealous of the night
Posso recuperare luce geloso della notte
I try to play the game but I never get it right!
Cerco di giocare la partita, ma non ho mai capito bene!

Placate and vacate your mind
Placare e liberare la tua mente
Too late to make hate you’ll find
Troppo tardi per fare odiare troverete

When you wonder what’s up
Quando ti chiedi cosa succede
With your half empty cup
Con la tua tazza vuota metà
Say tell him “don’t give up,
Dire dirgli "non mollare,
“Reach for the stars”
"Reach for le stelle "

You think you’re so street wise
Pensi di essere così via saggia
Just pray and close your eyes
Basta pregare e chiudere gli occhi
Until we colonize
Fino a quando non colonizzare
The moon and stars
La luna e le stelle

But wouldn’t it be great
Ma non sarebbe fantastico
If we could wipe the slate
Se potessimo cancellare la lavagna?
When we all live in hate
Quando tutti noi viviamo in odio
And all this fear
E tutto questo timore

So please don’t call me “sir”
Quindi per favore non mi chiamano "signore"
If you’re whole life’s a blur
Se sei la vita intera è una sfocatura
And Mr. Bartender
E il signor barista
Another beer
Un'altra birra

Sometimes it’s hard trying to keep up the pace
A volte è difficile cercare di mantenere il ritmo
The train kept a rollin’ when you’re trying to win the race
Il treno continuava a Rollin 'quando si sta cercando di vincere la gara
If you don’t believe me, wanna stay in the game
Se non mi credete, voglio restare in gioco
You gotta know who from the heavens came
Devi sapere che dal cielo è venuto

They tell it like it is to everybody they meet
Ti dicono le cose come stanno a tutti si incontrano
Cause they’re singing in the church what they’re preaching in the street
Causa stanno cantando in chiesa quello che stanno predicando in strada
If you wanna give ‘em hell then you tell it from the steeple
Se si vuole dare 'em hell poi hai detto che dal campanile
But I’d rather be a priest so I can scream it to the people
Ma io preferirei essere un prete così posso urlare alla gente

Placate and vacate your mind
Placare e liberare la tua mente
Too late to make hate you’ll find
Troppo tardi per fare odiare troverete
You won’t get too many tries
Non si ottiene un numero eccessivo di tentativi
Love is the love of my life
L'amore è l'amore della mia vita

Street Jesus
Via Gesù
Street Jesus
Via Gesù

Street Jesus
Via Gesù
Street Jesus
Via Gesù

Street Jesus
Via Gesù
Street Jesus
Via Gesù


Tradotto da Anonimo

Aggiungi / modifica traduzione
Email:

P