Testo e traduzione della canzone Christiaan Hof - De Lage Landen

De lage landen by Christiaan Hof
Le pianure di Christiaan Hof
Als de wind is gaan liggen
Quando il vento si placa
En het zonlicht breekt door
E la luce del sole sfonda
Luister en vertel me wat je hoort
Ascoltare e dimmi quello che si sente
Kom mee naar buiten
uscire
Dan hoor je hoe het klinkt
Poi si sente come suona
En voel je hoe de zon je schouders vindt
E ti senti come il sole prende le spalle
En hoe de dag begint
E come inizia il giorno

In m'n hart en in m'n hoofd
Nel mio cuore e nella mia testa
Het zijn de lage landen
Queste sono le pianure
Ze heeft mijn hele wereld in haar handen
E 'tutto il mio mondo nelle sue mani
Ze geeft wat ze belooft
Lei dà ciò che promette
Ze geeft je wat je toekomt
Ti danno quello che ti meriti
Ik voel me hier geborgen als de vloed komt
Mi sento sicuro qui come la marea arriva

Ben niet bang om bang te zijn
Non abbiate paura di avere paura
Dat het water me ooit vindt
L'acqua che io abbia mai trovato
Dat de zee het van de lage landen wint
Che il mare vince dalla pianura
Hier kom ik steeds weer terug
Qui torno ancora e ancora
Want hier is het wat het is
Perché qui è quello che è
Hier wordt het leven binnenshuis beslist
Qui la vita è decisamente chiuso
Waar het veilig is
Dove è sicuro

In m'n hart en in m'n hoofd
Nel mio cuore e nella mia testa
Het zijn de lage landen
Queste sono le pianure
Ze heeft mijn hele wereld in haar handen
E 'tutto il mio mondo nelle sue mani
Ze geeft wat ze belooft
Lei dà ciò che promette
Ze geeft je wat je toekomt
Ti danno quello che ti meriti
Ik voel me hier geborgen als de vloed komt
Mi sento sicuro qui come la marea arriva

En weet je wat het is
E sapete di cosa si tratta
Weet je wat het leven is
Sai cosa è la vita
Dat het maar heel even is
E 'solo un momento
Want je weet wat ik bedoel
Perché tu sai cosa voglio dire
Het is een kwestie van gevoel voor jou
E 'una questione di sentirsi per voi
En wat ik voel voor jou
E quello che sento per te
En wat ik voel
E quello che sento

In m'n hart en in m'n hoofd
Nel mio cuore e nella mia testa
Het zijn de lage landen
Queste sono le pianure
Ze heeft mijn hele wereld in haar handen
E 'tutto il mio mondo nelle sue mani
Ze geeft wat ze belooft
Lei dà ciò che promette
Ze geeft je wat je toekomt
Ti danno quello che ti meriti
Ik voel me hier geborgen als de vloed komt
Mi sento sicuro qui come la marea arriva

Als de vloed ooit komt
Se la marea mai venire
Het zijn de lage landen
Queste sono le pianure
Als de vloed ooit komt
Se la marea mai venire

Ik hoop dat het nooit verandert
Spero che non cambia mai
En dat ook ik dat niet zal doen
E che io non lo farò
Dat ik me niet voor zal doen als een ander
Non voglio fare di me come un altro
En dat vooroordelen er niet toe doen
E che i pregiudizi non contano
Want als ik blijf geloven in iets meer
Perché se io continuo a credere in qualcosa di più
Dan kan ik blijven wie ik ben
Poi posso essere chi sono
En zie ik in de spiegel elke keer
E vedo nello specchio ogni volta
Iemand die ik ken
Qualcuno che conosco
Iemand die ik ken
Qualcuno che conosco

Ga je dromen achterna
Vai inseguire i tuoi sogni


Tradotto da Anonimo

Aggiungi / modifica traduzione
Email:

P