(Elisha A. Hoffman - Anthony J. Showalter - Wilbur Jones)
(Elisha A. Hoffman - Anthony J. Showalter - Wilbur Jones)
What a fellowship, what a joy divine
Che una borsa di studio, che divina gioia
Leaning on the everlasting arms
Appoggiato le braccia eterne
What a blessedness, what a peace is mine
Che beatitudine, che la pace è mio
Leaning on the everlasting arms.
Appoggiato le braccia eterne.
Leaning, leaning
Pendente, appoggiato
Safe and secure from all alarms
Sicuro e protetto da tutti gli allarmi
Leaning, leaning
Pendente, appoggiato
Leaning on the everlasting arms.
Appoggiato le braccia eterne.
Oh, how sweet to walk in this pilgrim way
Oh, come dolce a camminare in questo modo pellegrino
Leaning on the everlasting arms
Appoggiato le braccia eterne
Oh, how bright the path grows from day to day
Oh, come il percorso luminoso cresce di giorno in giorno
Leaning on the everlasting arms.
Appoggiato le braccia eterne.
Leaning, leaning
Pendente, appoggiato
Safe and secure from all alarms
Sicuro e protetto da tutti gli allarmi
Leaning, leaning
Pendente, appoggiato
Leaning on the everlasting arms.
Appoggiato le braccia eterne.
--- Instrumental ---
--- --- Strumentale
What have I to dread, what have I to fear
Che cosa ho da temere, che cosa ho da temere
Leaning on the everlasting arms
Appoggiato le braccia eterne
I have blessed peace with my Lord so near
Io ho benedetto la pace con il mio Signore così vicino
Leaning on the everlasting arms.
Appoggiato le braccia eterne.
Leaning, leaning
Pendente, appoggiato
Safe and secure from all alarms
Sicuro e protetto da tutti gli allarmi
Leaning, leaning
Pendente, appoggiato
Leaning on the everlasting arms.
Appoggiato le braccia eterne.
Leaning, leaning
Pendente, appoggiato
Safe and secure from all alarms
Sicuro e protetto da tutti gli allarmi
Leaning, leaning
Pendente, appoggiato
Leaning on the everlasting arms...
Appoggiato le braccia eterne ...