Testo e traduzione della canzone Cake - Fred Jones, Part 2

*Ben Folds*
* Ben Folds *
Fred sits alone at his desk in the dark,
Fred si siede da solo alla sua scrivania nel buio,
there's an awkward young shadow who waits in the hall.
c'è un giovane un'ombra scomoda che aspetta in sala.
Yeah, he's cleared all his things and he's put them in boxes;
Sì, ha cancellato tutte le sue cose e li messo in scatole;
things that remind him that life has been good.
cose che gli ricordano che la vita è stato buono.
Twenty-five years, he's worked at the paper,
Venticinque anni, ha lavorato al giornale,
the man's here to take him downstairs;
l'uomo è qui per portarlo al piano di sotto;

and "I'm sorry, Mr. Jones, it's time"
e "Mi dispiace, signor Jones, è il momento"

There was no party, and there were no songs,
Non c'era nessun partito, e non c'erano canzoni,
'cause today's just a day like the day that he started,
Perche 'oggi solo un giorno come il giorno in cui ha iniziato,
and no one is left here who knows his first name,
e nessuno è rimasto qui che conosce il suo nome di battesimo,
and life barrels on like a runaway train
e botti di vita su come un treno in corsa
where the passengers change, but they don't change anything
dove i passeggeri cambiano, ma non cambia nulla
you get off someone else can get on
si scende qualcun altro può andare avanti

and "I'm sorry, Mr. Jones, it's time"
e "Mi dispiace, signor Jones, è il momento"

*w/John Mcrae*
* W / John McCrae *
Street light shines through the shades,
Via luce brilla attraverso le ombre,
casting lines on the floor, and lines on his face
linee sul pavimento, e le linee sul volto fusione
he reflects on the day.
riflette il giorno.
Fred gets his paints out and goes to the basement
Fred ottiene i suoi colori fuori e va al piano interrato
projecting some slides
proiettando alcune diapositive
onto a plain white canvas
su una tela bianca normale
and traces it, fills in the spaces.
e tracce di esso, riempie gli spazi.
He turns off the slides, and it doesn't look right.
Spegne le diapositive, e non sembra giusto.
Yeah, and all of these bastards have taken his place,
Sì, e tutti questi bastardi hanno preso il suo posto,
he's forgotten but not yet gone.
ha dimenticato, ma non ancora andato.

and "I'm sorry, Mr. Jones...
e "Mi dispiace, signor Jones ...
and "I'm sorry, Mr. Jones...
e "Mi dispiace, signor Jones ...
and "I'm sorry, Mr. Jones, it's time"
e "Mi dispiace, signor Jones, è il momento"

*Ben Folds: "John Mcrae of Cake, y'all"*
* Ben Folds: "John McCrae di torta, tutti voi" *


Tradotto da Anonimo

Aggiungi / modifica traduzione
Email:

P