Testo e traduzione della canzone Ayreon - Isis And Osiris

HIGHLANDER:
HIGHLANDER:
What heathen place is this that I've arrived in?
Che posto pagani è questo che sono arrivato a?
Is now the time I pay for all my sins?
Ora è il momento devo pagare per tutti i miei peccati?
I can't believe that this is God's creation
Non posso credere che questa sia la creazione di Dio
This realm was fashioned by the De'il's own hand
Questo regno è stato modellato dalla mano del De'il

NATIVE AMERICAN GIRL:
NATIVE AMERICAN GIRL:
No, it has been foretold in our legends of old
No, è stato predetto nelle nostre leggende di vecchio
Wake the spirit within, let the journey begin!
Wake lo spirito dentro, lasciare che il viaggio abbia inizio!

HIGHLANDER:
HIGHLANDER:
This quest you speak of, is for redemption
Questa ricerca di cui parli, è per il rimborso
How can we travel when our souls are lost?
Come possiamo viaggiare quando le nostre anime si perdono?
You think we find ourselves at gates of new salvation
Pensi che ci troviamo alle porte di nuovo la salvezza
When I can only sense the end is here!
Quando posso senso solo alla fine è qui!

NATIVE AMERICAN GIRL:
NATIVE AMERICAN GIRL:
No, it has been foretold in our legends of old
No, è stato predetto nelle nostre leggende di vecchio
Wake the spirit within, let the journey begin!
Wake lo spirito dentro, lasciare che il viaggio abbia inizio!

KNIGHT:
CAVALIERE:
We're at the gates of Avalon!
Siamo alle porte di Avalon!
The island of spirits
L'isola degli spiriti
We're at the gates of Avalon!
Siamo alle porte di Avalon!
In search of the grail!
Alla ricerca del Graal!

ROMAN WARRIOR:
Guerriero romano:
There's no way out, slaves for eternity!
Non c'è via d'uscita, schiavi per l'eternità!
Down in the underworld, the jaws of Orcus
Giù nel mondo sotterraneo, le fauci di Orcus
I call on Jupiter, ruler of the gods
Chiedo a Giove, re degli dei
Show us the way, from damnation to salvation!
Mostraci la via, dalla dannazione alla salvezza!

EGYPTIAN WOMAN:
Donna egiziana:
The fields of Yaaru lie waiting for us all!
I campi di Yaaru giacciono in attesa per tutti noi!
Rejoice! The judges have ruled!
Rallegrarsi! I giudici hanno governato!
We have been chosen to enter the great hall
Siamo stati scelti per entrare nella grande sala
Of Isis and Osiris!
Di Iside e Osiride!

ROMAN WARRIOR:
Guerriero romano:
No, you're wrong! We're trapped here in darkness
No, ti sbagli! Siamo intrappolati qui nel buio
Among departed souls, and mislaid spirits
Tra le anime dei defunti, e gli spiriti smarriti
I call on Mars, the ancient god of war
Chiamo su Marte, l'antico dio della guerra
Grant me the power, to free me from this evil!
Concedimi il potere, di liberarmi da questo male!

EGYPTIAN WOMAN:
Donna egiziana:
The fields of Yaaru lie waiting for us all!
I campi di Yaaru giacciono in attesa per tutti noi!
Rejoice!
Rallegrarsi!
We have been chosen to enter the great hall
Siamo stati scelti per entrare nella grande sala
Of Isis and Osirii-his!
Di Iside e Osirii-sua!
Hooo-hooo! Hooo-hooo! Hooo-hooo! Hooooo...
Hooo-hooo! Hooo-hooo! Hooo-hooo! Hooooo ...

HIGHLANDER:
HIGHLANDER:
Can you see the stars? Can you recognize the constellations?
Riesci a vedere le stelle? Riesci a riconoscere le costellazioni?
If I could only see the hills that we're supposed to climb...
Se ho potuto vedere solo le colline che dovremmo salire ...
Even the sunlight - doesn't warm, doesn't warm...
Anche la luce del sole - non fa caldo, non si riscalda ...
How are we gonna find our way?
Come faremo a trovare la nostra strada?
If we can't recognize the stars, and we can't recognize the constellations...
Se non siamo in grado di riconoscere le stelle, e non siamo in grado di riconoscere le costellazioni ...
Where do we go?
Dove andiamo?

EGYPTIAN WOMAN:
Donna egiziana:
Hooo-hooo! Hooo-hooo! Hooo-hooo! Hooooo...
Hooo-hooo! Hooo-hooo! Hooo-hooo! Hooooo ...

HIGHLANDER:
HIGHLANDER:
The quest you speak of - it isn't bound for glory.
La ricerca di cui parli - non è vincolato per la gloria.
No grail exists within this heathen land.
No Graal esiste all'interno di questa terra pagana.
You think we find ourselves at gates of new salvation
Pensi che ci troviamo alle porte di nuovo la salvezza
When I can only sense - the end is near...
Quando posso solo senso - la fine è vicina ...


Tradotto da Anonimo

Aggiungi / modifica traduzione
Email:

P