Testo e traduzione della canzone Aurora feat. Naimee Coleman - Sleeping Satellite

I blame you for the moonlit sky
Vi biasimo per il cielo illuminato dalla luna
And the dream that died with the eagles' flight
E il sogno che è morto con volo delle aquile '
I blame you for the moonlit nights
Vi biasimo per le notti di luna
When I wonder why are the seas still dry?
Quando mi chiedo perché sono i mari ancora a secco?
Don't blame this sleeping satellite
Non incolpare questo satellite di sonno

Did we fly to the moon too soon? Did we squander the chance?
Abbiamo volare verso la luna troppo presto? Abbiamo sprechiamo l'occasione?
In the rush of the race, the reason we chase is lost in romance
Nella corsa della gara, la ragione per cui la caccia si perde nella storia d'amore
And still we try to justify the waste
E ancora si cerca di giustificare i rifiuti
For a taste of man's greatest adventure
Per un assaggio della più grande avventura dell'uomo

I blame you for the moonlit sky
Vi biasimo per il cielo illuminato dalla luna
And the dream that died with the eagles' flight
E il sogno che è morto con volo delle aquile '
I blame you for the moonlit nights
Vi biasimo per le notti di luna
When I wonder why are the seas still dry?
Quando mi chiedo perché sono i mari ancora a secco?
Don't blame this sleeping satellite
Non incolpare questo satellite di sonno

Have we lost what it takes to advance? Have we peaked too soon?
Abbiamo perso quello che serve per far avanzare? Abbiamo raggiunto il picco troppo presto?
if the world is so green, then why does it scream under a blue moon?
se il mondo è così verde, allora perché lo fa urlare sotto una luna blu?
We wonder why if the Earth's sacrificed
Ci chiediamo perché se la Terra sacrificato
For the price of it's greatest treasure
Per il prezzo di esso è più grande tesoro

I blame you for the moonlit sky
Vi biasimo per il cielo illuminato dalla luna
And the dream that died with the eagles' flight
E il sogno che è morto con volo delle aquile '
I blame you for the moonlit nights
Vi biasimo per le notti di luna
When I wonder why are the seas still dry?
Quando mi chiedo perché sono i mari ancora a secco?
Don't blame this sleeping satellite
Non incolpare questo satellite di sonno

And when we shoot for the stars, what a giant step!
E quando giriamo per le stelle, ciò che un passo da gigante!
Have we got what it takes to carry the weight of this concept
Abbiamo ottenuto quello che serve per portare il peso di questo concetto
Or pass it by like a shot in the dark?
O passare da come un salto nel buio?
Miss the mark with a sense of adventure
Mancare il bersaglio con un senso di avventura

Oh oh oh yeah yeah, oh oh oh yeah yeah
Oh oh oh sì sì, oh oh oh yeah yeah
Don't blame this sleeping satellite
Non incolpare questo satellite di sonno
I blame you for the moonlit sky
Vi biasimo per il cielo illuminato dalla luna
And the dream that died with the eagles' flight
E il sogno che è morto con volo delle aquile '
I blame you for the moonlit nights
Vi biasimo per le notti di luna
When I wonder why are the seas still dry?
Quando mi chiedo perché sono i mari ancora a secco?
Don't blame this sleeping satellite
Non incolpare questo satellite di sonno


Tradotto da Anonimo

Aggiungi / modifica traduzione
Email:

P