Testo e traduzione della canzone Atom and His Package - You Took Me By Suprise

you took em by surprise, you roll those crazy eyes,
si em ha colto di sorpresa, si tira quegli occhi folli,
like the letter, the things inside your head
come la lettera, le cose all'interno della vostra testa
i can't make up my mind, you know that that's a lie
non riesco a decidermi, si sa che che è una bugia
i really have no decision to be amde
io veramente non ho deciso di essere AMDE

you took me by surprise
mi hai preso di sorpresa
you took me by surprise
mi hai preso di sorpresa

and then you amde me laugh and now i have a question,
e poi si AMDE ridere e ora ho una domanda,
"did you have to do that?"
"Hai dovuto farlo?"
i feel so dumb inside, i'm tryign to decide
Mi sento dentro così stupido, io sono tryign decidere
but you'd never await my arrival
ma che non avevo mai attendono mio arrivo

you took me by surprise
mi hai preso di sorpresa
you took me by surprise
mi hai preso di sorpresa

i lke to put myself, pretend i'm soneoen else
I lke di mettermi, finta io sono soneoen altro
someoen who could write better words than this:
someoen chi potrebbe scrivere parole migliori di questo:

you took me by surprise
mi hai preso di sorpresa
you took me by surprise
mi hai preso di sorpresa

you took me by surprise, you roll those crazy eyes,
mi hai preso di sorpresa, si tira quegli occhi folli,
like the letter, the things inside your head
come la lettera, le cose all'interno della vostra testa
i can't make up my mind, you know that that's a lie
non riesco a decidermi, si sa che che è una bugia
i really have no decision to be made
io veramente non ho decisione da prendere

walking in the park
passeggiate nel parco
when everything went dark,
quando tutto è andato scuro,
i thougth i saw your picture i the shadows
Ho thougth ho visto la tua foto i ombre
but i wasnt that at all, in fact
ma i wasnt affatto, infatti
it was my car
era la mia auto
it was someone laughing making me feel small
è stato qualcuno ridendo mi fa sentire piccola

maybe i shuld explain, the best that i can
Forse ho shuld spiegare, il meglio che posso
but that would get me in trouble,
ma che mi sarebbe nei guai,
maybe more than i could handle, i feel bad right now
forse più di quanto potessi gestire, mi sento male in questo momento
i know that i'm not lucky
So che non sono fortunato
So i'll keep my mouth shut and i'll just save it for anyone,
Così ho terrò la bocca chiusa e mi limiterò a salvarlo per chiunque,
and "what's that?" you might ask, and i will say, "i really don't know,
e cos'è quello?" si potrebbe chiedere, e gli dirò: "Io davvero non lo so,
i was just being dramatic like a television show"
Volevo solo essere drammatico come uno spettacolo televisivo "

some day i will slip, and i'll say the wrong thing,
Un giorno scivolerà, e io dire la cosa sbagliata,
and the credits will roll and reality will kick in
ed i crediti rotoleranno e realtà entreranno in gioco
and i say some day i will slip, and i'll say the wrong thing,
E io dico che un giorno mi scivolerà, e lo dirò la cosa sbagliata,
and the credits will roll and reality will kick in
ed i crediti rotoleranno e realtà entreranno in gioco


Tradotto da Anonimo

Aggiungi / modifica traduzione
Email:

Atom and His Package - You Took Me By Suprise video:
P