Testo e traduzione della canzone Anberlin - Alexithymia

Don't try to wake me up
Non cercare di svegliarmi
Even if the sun really does come out tomorrow
Anche se il sole davvero fa venire fuori domani
Don't believe anything you say anymore
Non credere a tutto quello che dici più
In the mourn, in the morning
Nel lutto, al mattino
Bricks to this old house are breaking
Mattoni per questa vecchia casa stanno rompendo
Steel would have weathered, but now forlorning
Acciaio avrebbe resistito, ma ora forlorning
It's alarming how loud the silence screams
E 'allarmante quanto forte il silenzio urla
No warn, no warn, no warning
No avvertire, no avvertire, nessun avviso
Addictions fill the table where the family used to sit
Dipendenze riempiono il tavolo dove la famiglia era solito sedere
And conversate to the sounds, to the sounds of the record player
E conversate ai suoni, ai suoni del giradischi
With its jumping needle and the lights that grew dim over time
Con il suo ago salto e le luci che è cresciuto nel tempo dim

With downcast eyes
Con gli occhi bassi
There's more to living than being alive (x2)
C'è di più alla vita di essere vivo (x2)

Are you where you thought you would be?
Sei dove si pensava si sarebbe?
So beautiful and only 23
Così bella e solo 23
Opposition rests in the hearts with no opportunity
L'opposizione si basa nei cuori senza possibilità
It's not that we don't talk
Non è che non parliamo
It's just no one really listens and honesty fades
E 'solo nessuno ascolta realmente e dissolvenze onestà
Like a politician who lost in the course
Come un politico che ha perso nel corso
All smiles but no one remembers our names
Tutti i sorrisi, ma nessuno ricorda i nostri nomi

With downcast eyes,
Con gli occhi bassi,
There's more to living that being alive (x4)
C'è di più a vivere che essere vivo (x4)

Don't try to wake me up even if the sun really does come out tomorrow
Non cercare di svegliarmi anche se il sole davvero fa venire fuori domani
Don't believe anything I say anymore
Non credete a quello che dico più
In the mourn, in the morning
Nel lutto, al mattino
With downcast eyes
Con gli occhi bassi
There is more to living than being alive
Vi è di più alla vita di essere vivo


Tradotto da Anonimo

Aggiungi / modifica traduzione
Email:

P