Testo e traduzione della canzone Ali - Serious (Bonus Track)

Yeah, uh, yeah
Si ', si'
Uh, yeah
Uh, sì
Uh, yeah
Uh, sì
Uh, check
Uh, controllare
Yeah, check
Sì, controllare
Uh
uh

Verse 1:
Verse 1:
Aiyyo how Nelly doing?
Aiyyo come Nelly facendo?
Kyjuan & Murph?
Kyjuan & Murph?
When's City get out?
Quando è Città uscire?
Big Lee you still put in work?
Big Lee è ancora messo in opera?
Where yellow love & hurt?
Dove giallo amore & del male?
Where you get that shirt?
Dove si ottiene quella camicia?
The jeans & chains
I jeans & catene
How y'all change the game? (I don't know)
Come tutti voi cambiare il gioco? (Non lo so)
Where Slow get that mask?
Dove lento ottenere che maschera?
Is that old school fast?
È che la vecchia scuola veloce?
Is them D's?
E 'li D's?
What kind of wood is that on the dash?
Che tipo di legno è che sul cruscotto?
Where three?
Dove tre?
Do Jay use that MP3?
Non Jay uso che MP3?
Man all these questions make me wanna empty three
Man tutte queste domande mi fanno venire voglia vuoto tre
Do you know Jigga, Snoop Dogg, Nas & 'Kiss?
Sai Jigga, Snoop Dogg, Nas e 'bacio?
Ask me about the Source Awards & I'm a plead the fifth
Chiedimi sui premi di origine e che sono un perorare la quinta
I'm sick of this
Sono stufo di questo
Whatever happened to Lee
Che fine ha fatto Lee
How you be?
Come essere?
How you're mom & them?
Come sei mamma e loro?
Instead I'm in the Club Gem
Invece Sono nel club Gem
Uh, mo'fuckers bumpin' until my cup
Uh, mo'fuckers sbattere fino a quando la mia tazza
Got a truckload of demos aiyyo man hook me up
Si è un camion di demo aiyyo uomo gancio me up
I'm still the same
Sono ancora lo stesso
Styles still resemble cocaine
Stili ancora ricordano la cocaina
I never change
Non ho mai cambiare
I'm plain
Sono pianura
But still I maintain
Ma ancora io sostengo

Chorus 2 Times:
Chorus 2 Tempi:
Cause it ain't that serious
Causa non è così grave
Mind your business
Fatti gli affari tuoi
You ain't in this
Non è in questo
Leave me alone
Lasciami solo
You'se an idiot
You'se un idiota
Point blank period
Point periodo di vuoto
If you're hearing this
Se stai sentendo questo
Please be gone
Si prega di essere andato

Verse 2:
Verse 2:
Check, got hell hotsheets at the Shell
Controllare, ha ottenuto hotsheets inferno alla Shell
By this bitch Rochelle
Con questa cagna Rochelle
She all about the mail
Ha tutto sulla posta elettronica
Look at her walk & tell
Guardate il suo cammino e dire
I often fell (God Damn)
Mi capita spesso caduto (God Damn)
Bought a fan from hell
Comprato un ventilatore da inferno

Ended up smoking bullshit weed through a hole & it L (Yep)
Finito per fumare erba stronzate attraverso un buco e lo L (Yep)
U (Yep) N-A-T-I-C
U (Sì) N-A-T-I-C
That's the truth playboy ain't no lies in me
Questo è il playboy verità non è non si trova in me
People pop quiz
Persone Pop Quiz
I guess
suppongo
That's just how it is
Questo è solo come è
But they need to stay the fuck out of her & my biz
Ma hanno bisogno di rimanere il cazzo di suo e il mio biz
I'm stressed
sono stressato
From the groupie fest
Dal fest groupie
Rest to less
Resto a meno
Uplate upset
sconvolto Uplate
We gripping the S-S homeboy
Abbiamo afferrando il dalmarocco S-S
Here they come ghetto tabloid
Qui vengono ghetto tabloid
Hood rover reporters
giornalisti rover Hood
Crackfaces with camcorders
Crackfaces con videocamere
I rather swim across the border
Io invece nuotare attraverso il confine
A Thousand sharks in the water
Mille squali nelle acque
Piranha at the Grammies in a Honda
Piranha ai Grammy in una Honda
Or eat a porkchop
O mangiare un porkchop
Y'all people need to stop
Y'all la gente ha bisogno di fermarsi
With all this gossip
Con tutto questo pettegolezzo
I think my brain about to pop
Credo che il mio cervello sta per scoppiare

Chorus 2 Times
Chorus 2 Volte

How many songs y'all got?
Quante canzoni y'all got?
What's the name of your block? (Eighty-Eight)
Qual è il nome del blocco? (Ottantotto)
Where'd you get that good pot?
Dove hai preso quella buona pentola?
How you feel about the cop?
Come ti senti per il poliziotto?
Do you eat meat? (No)
Mangi carne? (No)
Did your cousin make this beat? (Yep)
Ha fatto tuo cugino rendono questo beat? (Sì)
What you got on your feet?
Cosa hai in piedi?
Are you respected in the streets?
Sei rispettato per le strade?
How old are you?
Quanti anni hai?
Are you an MC Cannibal?
Sei un MC Cannibal?
How far will the Rams go?
Come si misura l'Rams andare?
Why they call you Hannibal?
Perché ti chiamano Hannibal?
Why they call you Lesus?
Perché ti chiamano Lesus?
Please could you lead us
Si prega ci potrebbe portare
Food for thought
Cibo per la mente
Would you walk, talk & feed us?
Volete camminare, parlare e noi da mangiare?
How is heaven Junior?
Come è il cielo Junior?
Ash, Cache, Little Lisa, Bubbles, Jaki, Chanelle & Tre
Ash, Cache, Little Lisa, Bubbles, Jaki, Chanelle & Tre
King Real or Keith, Kelsey, Ariel
Re Reale o Keith, Kelsey, Ariel
Kevon, Kam tight as they all knew they were swell
Kevon, Kam stretti come tutti sapevano che erano moto ondoso
Shann like blow
Shann colpo come
Use your third to grow
Usa il terzo a crescere
This just a small lesson just to let you know
Questa solo una piccola lezione solo per farvi sapere
Fo' show & if the shoe fits wear it sucker
spettacolo Fo 'e se la scarpa si adatta indossano ventosa
And if they shoot then you'se a nosy motherfucker
E se si spara poi you'se un figlio di puttana ficcanaso

Chorus 2 Times
Chorus 2 Volte


Tradotto da Anonimo

Aggiungi / modifica traduzione
Email:

P