Testo e traduzione della canzone Adam Kay - London Underground

Some people might like to get a train to work
Alcune persone potrebbero piacerebbe prendere un treno per lavorare
Or drive in in a beamer or a Merc
O guidare in in un proiettore o di un Merc
Some guys like to travel in by Bus
Alcuni ragazzi amano viaggiare in autobus da
But I can't be bothered with the fuss
Ma non posso essere disturbato con la confusione
Today i gotta take my bike
Oggi io devo prendere la mia moto
'Cos once again the tube's on strike
'Cos ancora una volta il tubo è in sciopero
The greedy bastards want extra pay,
I bastardi avidi vogliono pagare un extra,
For sitting on their ass all day,
Per seduti sul loro culo tutto il giorno,
Even though they earn thirty K
Anche se si guadagnano trenta K
So i'm standing here in the pouring rain,
Quindi io sono qui in piedi sotto la pioggia battente,
Where the fucks my fucking train?
Dove la scopa mia cazzo di treno?

London underground (london underground)
Londra metropolitana (metropolitana di Londra)
They're all lazy, fucking, useless cunts
Sono tutti pigri, cazzo, fiche inutili
London underground (london underground)
Londra metropolitana (metropolitana di Londra)
They're all greedy cunts, I wanna shoot them all with a rifle!
Sono tutti fiche avidi, voglio a tutti sparare con un fucile!

All they say is "please mind the doors"
Tutto quello che dicono è "per favore mente le porte"
And they learn that on the two-day-course
E vengono a sapere che il due giorni portate
This job could be done by a four year old
Questo lavoro potrebbe essere fatto da una di quattro anni
They just leave us freezing in the cold
Hanno appena ci lasciano il congelamento al freddo
What you smell is what you get!
Che cosa si sente odore è quello che si ottiene!
Burger King and piss and sweat
Burger King e piscio e sudore
You roast to death in the boiling heat
Si arrostire a morte nel caldo bollente
With tourists treading on your feet
Con i turisti calpestare i piedi
And chewing gum on every seat!
E gomma da masticare su ciascun sedile!
So don't tell me to "mind the gap"
Quindi non ditemi a "MIND THE GAP"
I want my fucking money back!
Voglio che il mio cazzo di soldi indietro!

London underground (london underground)
Londra metropolitana (metropolitana di Londra)
They're all lazy, fucking, useless cunts
Sono tutti pigri, cazzo, fiche inutili
London underground (london underground)
Londra metropolitana (metropolitana di Londra)
They're all greedy cunts, I wanna shout them all with a rifle!
Sono tutti fiche avidi, voglio gridare a tutti con un fucile!

La, la, la, la, la, la, la, la
La, la, la, la, la, la, la, la

The floors are sticky and the seats are damp
I pavimenti sono appiccicose e le sedi sono umidi
Every platform has a fucking tramp
Ogni piattaforma ha un fottuto vagabondo
But the drivers get the day off, when
Ma i piloti ottenere il giorno di riposo, in cui
we're all late for work again
siamo tutti in ritardo al lavoro di nuovo

London underground (london underground)
Londra metropolitana (metropolitana di Londra)
W-w-wankers They're all wankers
W-W-segaioli Sono tutti segaioli
London underground (london underground)
Londra metropolitana (metropolitana di Londra)
Take your oyster card and shove it up your asshole
Prendete la vostra carta di ostriche e spingere su per il culo


Tradotto da Anonimo

Aggiungi / modifica traduzione
Email:

P