What was that
Che cos 'era questo
Did you wanna steel a kiss
Forse vuoi un bacio d'acciaio
Where were you
Dove eri
When you brought me in to this
Quando mi hai portato a questo
In a shade
In una tonalità
There's a loss of light
C'è una perdita di luce
But that's what we got
Ma questo è quello che abbiamo ottenuto
And I know it can hurt
E so che può far male
To do things right
Per fare le cose giuste
Shade
ombra
You got
Hai avuto
You got me so frail
You got me così fragile
And frail I'll leave
E fragile Lascio
Our face
Il nostro viso
To a stronger day
Per una giornata più forte
My recall
Il mio richiamo
To many things
Per molte cose
It will always hurt
Sarà sempre male
But that's a common thing
Ma questa è una cosa comune
In the shades
Nelle ombre
In the shades
Nelle ombre
Does it matter
Importa
What I can understand
Quello che posso capire
It will always be you
Sarà sempre voi
Who let go of that hand
Chi lasciar andare quella mano
I am sad
sono triste
Over things you say
Sopra le cose che dici
Your words
Parole tue
Will always hurt me
Sarà sempre mi ha fatto male
On our way
Sul nostro cammino
Shades
Sfumature
Shades
Sfumature
Worries
preoccupazioni
For where you belong
Per cui si appartiene
Gets me in trouble
mi mette nei guai
When you've got your hallow on
Quando hai il tuo hallow su
Let those nights
Let quelle notti
Be only yours
Essere solo la tua
Remember hurt
Ricorda male
Remember sore
Ricorda dolente
In the shades
Nelle ombre
In the shades
Nelle ombre