Testo e traduzione della canzone Shalamar - Work It Out

(Jody Watley, Nidra Beard)
(Jody Watley, Nidra Beard)

Chorus
Coro
Lets work it out, work it out, hold on
Consente di lavorare fuori, lavorare fuori, tenere su
It's never, never too late
Non è mai, mai troppo tardi
Lets work it out, work it out, hold on
Consente di lavorare fuori, lavorare fuori, tenere su
Don't let this feeling get away
Non lasciate che questo sentimento scappare

1st verse
1 ° strofa
Giving up you seem to be
Rinunciare ti sembra di essere
And that is something that's been bothering me
E questo è qualcosa che mi sta importunando
(Let's talk it out, that's what we're about)
(Parliamone fuori, questo è quello che stiamo)
If it means I'll take the blame
Se significa mi prendo la colpa
So our love will always stay the same
Quindi, il nostro amore rimarrà sempre la stessa
(I'll be more than glad, can't lose what we have)
(Sarò più che felice, non può perdere ciò che abbiamo)
Let's take the good with the bad
Prendiamo il buono e il cattivo
Like fire in the cold
Come il fuoco nel freddo
Let's get it out of our system
Andiamo fuori del nostro sistema
Don't let it take control
Non lasciate che prendere il controllo

(Repeat chorus)
(Repeat chorus)

With the sun there comes the rain
Con il sole arriva la pioggia
And with love theres got to be some pain
E con theres amore avuto modo di essere un po 'di dolore
(Don't ask me why, it's part of our lives)
(Non chiedetemi perché, è parte della nostra vita)
Just as long as we are strong
Basta che siamo forti
And don't let others rule whats right or wrong
E non lasciare che gli altri regola che cosa è giusto o sbagliato
(We will survive, just take it in stride)
(Ci sarà sopravvivere, basta prendere in stride)
Cause when you walk away
Causa quando si cammina via
From a love that's deep within your heart
Da un amore che è nel profondo del vostro cuore
You'll never live it down
Non sarai mai vivere in giù
It'll tear you apart
Sarà strappare a parte

(Repeat chorus)
(Repeat chorus)


Tradotto da Anonimo

Aggiungi / modifica traduzione
Email:

P