Testo e traduzione della canzone Safri Duo - Agogo Mosse

Guess what???
Indovina un po???

It's time to turn it on
E 'il momento di accenderlo
Get back what has been gone
Ottenere indietro ciò che è stato passato
I wanna feel it's the deal or the real sensation!
Voglio sentire è l'affare o la sensazione reale!
Wild eyed and cherry lipped
Selvaggio dagli occhi e dalle labbra ciliegia
White diamond fingertips
punta delle dita di diamanti bianchi
Everywhere that you look, there's a new vibration!
Ovunque si guardi, c'è una nuova vibrazione!

Your probably thinking by now,
Il tuo probabilmente pensando ormai,
"I can feel it deep inside. Drum it up and get loud
"Lo sento nel profondo. Tamburo su e ottenere forti
Because I came fo one thing (one thing)".
Perché sono venuto fo una cosa (una cosa) ".
All the beauty surrounds me
Tutta la bellezza mi circonda
Like angels in a crowd
Come angeli in mezzo alla folla
I pray for the music!!!
Prego per la musica !!!
SING...
CANTARE...

Ooo the feelings back and guess what??
OOO sentimenti indietro e indovinate un po ??
Get up off your seat, shake it, throw your hands up!!
Alzarsi dal proprio posto, si agita, alzate le mani !!
Ooo the feelings back and guess what??
OOO sentimenti indietro e indovinate un po ??
We can do it all night long until the sun's up!!
Possiamo farlo per tutta la notte fino a quando il sole !!
Ok here we go!!
Ok qui andiamo !!

Guess what??
Indovina un po??
It's time to turn it up
E 'ora di girare su
Let go of whats been stuck
Lasciate andare di che cosa è stato bloccato
I wanna make no mistake when I wake the rhythm
Voglio fare errore quando mi sveglio il ritmo
My synchronicity, even with two left feet
Il mio sincronicità, anche con due piedi sinistri
Couldn't be more complete when the music moves them (yeah).
Non potrebbe essere più completa quando la musica li muove (yeah).

Your probably thinking by now,
Il tuo probabilmente pensando ormai,
"It's so good what can I say?"
"E 'così buono che cosa posso dire?"
Soul shock me all night until the light brings us day(us day).
Anima mi scossa per tutta la notte fino a quando la luce ci porta giorno (noi giorno).
Take me on a good ride. You don't have to let down slow
Portami su una bella cavalcata. Non c'è bisogno di abbassare lenta
Help me now!!!
Help me ora !!!
Let me here you sing...
Lasciami qui si canta ...

Ooo the feelings back and guess what??
OOO sentimenti indietro e indovinate un po ??
Get up off your seat, shake it, throw your hands up!
Alzarsi dal proprio posto, si agita, alzate le mani!
Ooo the feelings back and guess what??
OOO sentimenti indietro e indovinate un po ??
We can do it all night long until the sun's up!!
Possiamo farlo per tutta la notte fino a quando il sole !!


Tradotto da Anonimo

Aggiungi / modifica traduzione
Email:

P