Testo e traduzione della canzone Ray LaMontagne - Airwaves

Where're you going Rusty James?
Dove stai andando Rusty James?
To rumble on miles and change
A rombo su miglia e cambiamento
What you doing Patty Sue?
Che cosa stai facendo Patty Sue?
She says "whatcha thinking?"
Lei dice "Whatcha pensare?"

I'm coming with you
Vengo con te
I'm coming with you
Vengo con te

Rolling out of east L.A.
Rotolando fuori est L.A.
Making our way to Santa Fe
Rendere il nostro modo di Santa Fe
Man, sure do look pretty, she said
L'uomo, certo non guardare piuttosto, ha detto
Feels so good to get myself out of the city
Si sente così bene a farmi fuori città

Through the airwaves
Attraverso le onde radio
Can't you feel the fall out?
Non senti la caduta fuori?
It's in the airwaves
E 'in onde radio
Can't you hear me calling out?
Non senti mi chiama fuori?

(Help me, help me, jump and shout)
(Aiutami, aiutami, saltare e gridare)
(Help me, help me, jump and shout)
(Aiutami, aiutami, saltare e gridare)
(Help me, help me, jump and shout)
(Aiutami, aiutami, saltare e gridare)
(Help me, help me, jump and shout)
(Aiutami, aiutami, saltare e gridare)

Sitting on Landis Hill
Seduto su Landis Hill
Staring out at Beverly Hills
Guardando fuori a Beverly Hills
Everybody moving so fast
Ognuno si muove così velocemente
Makes you feel like you're already part of the past
Ti fa sentire come se fossi già parte del passato

Through the airwaves
Attraverso le onde radio
Can't you feel the fall out?
Non senti la caduta fuori?
It's in the airwaves
E 'in onde radio
Can't you hear me calling out?
Non senti mi chiama fuori?

(Help me, help me, jump and shout)
(Aiutami, aiutami, saltare e gridare)
(Help me, help me, jump and shout)
(Aiutami, aiutami, saltare e gridare)
(Help me, help me, jump and shout)
(Aiutami, aiutami, saltare e gridare)

Where're you going Rusty James?
Dove stai andando Rusty James?
So rumble on miles and change
Così rombo su miglia e cambiamento
What you doing Betty Sue?
Che cosa stai facendo Betty Sue?
She says "whatcha thinking?"
Lei dice "Whatcha pensare?"

I'm coming with you
Vengo con te
I'm coming with you
Vengo con te
I'm coming with you
Vengo con te

(Help me, help me, jump and shout)
(Aiutami, aiutami, saltare e gridare)


Tradotto da Anonimo

Aggiungi / modifica traduzione
Email:

P