Testo e traduzione della canzone Padre Marcelo Rossi - Steady

You are Chicago when it's frozen and cold
Sei Chicago quando è congelato e freddo
While all the east coast is praying for snow.
Mentre tutta la costa orientale sta pregando per la neve.
Could you spare some, will you spare some?
Potrebbe risparmiare un po ', vuoi risparmiare un po'?
No, I didn't think so.
No, io non la penso così.

You are a crowd scene on the Fourth of July
Tu sei una scena di folla sul quarto di luglio
Watching their old dreams explode in the sky,
Guardando i loro vecchi sogni esplodono nel cielo,
But the rockets can't go back in time
Ma i razzi non possono tornare indietro nel tempo
And neither can I.
E Nemmeno io

It takes us all a little time to come around.
Ci prende tutto un po 'di tempo a venire intorno.
Steady, hold out a little longer
Costante, tenere fuori un po 'di più
And you will find
E troverete
She's not the answer.
Non è la risposta.

You are the landmark when we're lost in GB
Tu sei il punto di riferimento quando ci siamo persi in GB
Driving to Hyde Park that we finally see.
Guidando a Hyde Park che finalmente vediamo.
When everyone in the car breathes a sigh of relief,
Quando tutti in macchina respira un sospiro di sollievo,
You're passing by me.
Si sta passando da me.

You are the motion that we make with our hands
Tu sei il movimento che facciamo con le nostre mani
When two become one despite other plans.
Quando due diventano uno, nonostante altri piani.
With our palms to the past, back and forth in time
Con i nostri palmi delle mani per il passato, avanti e indietro nel tempo
A simple goodbye.
Un semplice arrivederci.

It takes us all a little time to come around.
Ci prende tutto un po 'di tempo a venire intorno.
Steady, hold out a little longer
Costante, tenere fuori un po 'di più
And you will find
E troverete
She's not the answer.
Non è la risposta.

You're the only one like me
Tu sei l'unico che come me
And I know that, I know that.
E so che, lo so.
Come and take me away,
Venite e portami via,
I'll be the look of doubt on your face.
Sarò l'aspetto del dubbio sul tuo viso.
Or I could just stay away.
Oppure avrei potuto solo stare lontano.

I turn a light on and admire the glow,
Mi volto una luce accesa e ammiro il bagliore,
Throw another drink back, sixth one in a row
Gettare un altro drink indietro, sesto di fila
Cus I miss you and I want you home
Cus Mi manchi e ti voglio a casa
Or maybe I don't, maybe I don't.
O forse non lo faccio, forse non lo faccio.


Tradotto da Anonimo

Aggiungi / modifica traduzione
Email:

P