Testo e traduzione della canzone Shy'm - Si Tu Savais

Oh ! Ton regard sur moi qui se pose et m'entraîne
Oh! Il tuo sguardo su di me che si pone e mi porta
Sur ton doux visage je devine les mots, les poèmes
Sul tuo viso dolce Credo che le parole, poesie
Et pas besoin de parler, tout est écrit dans nos yeux
E non c'è bisogno di parlare, tutto è scritto nei nostri occhi
Et ça me fait rêver ne serait-ce que de dire nous deux
E questo mi fa sognare che sarebbe solo dire due

Me vois-tu comme je te vois ?
Mi vedi come ti vedo?
Me sens-tu comme je te sens ?
Ti senti come mi sento?
Faudrait surtout rien gâcher
Dovrebbe certamente rovinare

Baby si tu savais comme tu me fais du bien
Baby se tu sapessi come mi fai sentire bene
Quand on a quelques minutes volées au quotidien
Quando è stato rubato pochi minuti ogni giorno
Je sais la chance qui nous est donnée de voir si loin
So che l'opportunità data a noi di vedere così lontano
De partager la route, ton bonheur est le mien
Condividere la strada, la vostra felicità è mio
Oh oh oh, oh oh oh
Oh oh oh, oh oh oh

Oh cette image de toi qui me suit où je vais
Oh, questa immagine mi segue dove sto andando
Comme une gravure marquée pour ne pas oublier
Come un attacco acuto da ricordare
Le parfum des mémoires
Il profumo dei ricordi
Quand tu es loin de mes yeux
Quando sei lontano dai miei occhi
L'envie de te revoir
Il desiderio di vedere voi
De retrouver la vie à deux
Per trovare la vita insieme

Me vois-tu comme je te vois ?
Mi vedi come ti vedo?
Me sens-tu comme je te sens ?
Ti senti come mi sento?
Faudrait surtout rien gâcher
Dovrebbe certamente rovinare

Baby si tu savais comme tu me fais du bien
Baby se tu sapessi come mi fai sentire bene
Quand on a quelques minutes volées au quotidien
Quando è stato rubato pochi minuti ogni giorno
Je sais la chance qui nous est donnée de voir si loin
So che l'opportunità data a noi di vedere così lontano
De partager la route, ton bonheur est le mien
Condividere la strada, la vostra felicità è mio
Oh oh oh, oh oh oh
Oh oh oh, oh oh oh

Me vois-tu comme je te vois ?
Mi vedi come ti vedo?
Me sens-tu comme je te sens ?
Ti senti come mi sento?
Faudrait surtout rien gâcher
Dovrebbe certamente rovinare

Baby si tu savais comme tu me fais du bien
Baby se tu sapessi come mi fai sentire bene
Quand on a quelques minutes volées au quotidien
Quando è stato rubato pochi minuti ogni giorno
Je sais la chance qui nous est donnée de voir si loin
So che l'opportunità data a noi di vedere così lontano
De partager la route, ton bonheur est le mien
Condividere la strada, la vostra felicità è mio
Oh oh oh, oh oh oh.
Oh oh oh, oh oh oh.


Tradotto da Anonimo

Aggiungi / modifica traduzione
Email:

P