Testo e traduzione della canzone Midtown - The Easy Way Out

You said so yourself,
Hai detto tu,
I always took the easy way out,
Ho sempre preso la via più facile,
but you can't see me coming down
ma non si può vedere me scendere
when you're jumping ship.
quando si sta saltando nave.
I thought we wanted more,
Ho pensato che volevamo più,
I guess I was wrong.
Credo di essere stato sbagliato.

Chorus:
Coro:
You can't take the easy way out,
Non si può prendere la via più facile,
it's not so easy now.
non è così facile ora.
You can't take the easy way out,
Non si può prendere la via più facile,
it's not that easy now.
non è così facile ora.
You can't take that easy way,
Non si può prendere in questo modo facile,
and you'll think I'll stay,
e ti pensi che io resterò,
But like the years,
Ma come gli anni,
I'm drifting away.
Sono alla deriva.

You said so yourself,
Hai detto tu,
this time,
questa volta,
I won't take the easy way out.
Non voglio prendere la via più facile.
The truth is what I'm all about.
La verità è quello che sto tutto.
But I should have known,
Ma avrei dovuto saperlo,
you're the same way you were before.
siete nello stesso modo che eri prima.
(Time has come and gone.)
(Il tempo è venuto e andato.)
I guess I was wrong.
Credo di essere stato sbagliato.

Chorus:
Coro:
You can't take the easy way out,
Non si può prendere la via più facile,
it's not so easy now.
non è così facile ora.
You can't take the easy way out,
Non si può prendere la via più facile,
it's not that easy now.
non è così facile ora.
You can't take that easy way,
Non si può prendere in questo modo facile,
and you'll think I'll stay,
e ti pensi che io resterò,
But like the years,
Ma come gli anni,
I'm drifting away.
Sono alla deriva.

Drifting away(2x)
Alla deriva (2x)

Can't take the easy way out (3x)
Non può prendere la via più facile (3x)

It's not that easy now
Non è così facile ora

Can't take the easy way out (3x)
Non può prendere la via più facile (3x)


Tradotto da Anonimo

Aggiungi / modifica traduzione
Email:

P