Testo e traduzione della canzone Reba McEntire feat. Jennifer Nettles - Enough

He tells me he's working late
Mi dice che sta lavorando in ritardo
He tells me that he can't stay too long
Lui mi dice che non può restare troppo a lungo
So I turn the lights off
Così ho spegnere le luci
I fall asleep before he's home
Mi addormento prima di lui è di casa
Tomorrow I'll wake up alone
Domani mi sveglierò da solo
Feeling that familiar low
Sensazione che familiare basso
My heart's screaming, no
urla di mio cuore, senza

But everytime I think I've had enough
Ma ogni volta penso che ho avuto abbastanza
He comes around and wraps me up in love
Si arriva intorno e mi avvolge in amore
And I wind up giving in
E finisco cedere
Cause he gives me just enough
Causa mi dà quel tanto che basta
To make me think that
Per farmi pensare che
There's still hope for us
C'è ancora speranza per noi
In the end it's only me
Alla fine è solo me
Wishing I could be
Volendo potrei essere
Wishing I still was
Desiderando ero ancora
Enough
Abbastanza

He think it's best to tell me lies
E penso che sia meglio per dirmi bugie
He don't even try to hide, the truth
Non provare nemmeno a nascondere, la verità
So he won't hurt me
Quindi non mi farà del male
He made a promise he can't keep
Ha fatto una promessa che non può mantenere
He can't promise anything
Egli non può promettere nulla
The half of him he gives to me
La metà di lui dà a me
Will never be enough
Non sarà mai abbastanza

But everytime I think I've had enough
Ma ogni volta penso che ho avuto abbastanza
He comes around and wraps me up in love
Si arriva intorno e mi avvolge in amore
And I wind up giving in
E finisco cedere
Cause he gives me just enough
Causa mi dà quel tanto che basta
To make me think that
Per farmi pensare che
There's still hope for us
C'è ancora speranza per noi
In the end it's only me
Alla fine è solo me
Wishing I could be
Volendo potrei essere
Wishing I still was
Desiderando ero ancora

Enough to make him wanna stay
Abbastanza per fargli soggiorno voglia
Enough to make him walk away
Abbastanza per farlo andare via
I just wanna hear him say I was
Voglio solo sento dire che ero

Enough
Abbastanza
To make me think that
Per farmi pensare che
There's still hope for us
C'è ancora speranza per noi
But in the end it's only me
Ma alla fine è solo me
Wishing I could be
Volendo potrei essere
Wishing I still was
Desiderando ero ancora
Enough
Abbastanza

I know I'll never be
So che non sarò mai
Oh, I know I never was
Oh, lo so non sono mai stato
Enough, Enough
Basta, basta

Oh I'm wishing I could be
Oh sto desiderando potrei essere
No I'll never be
No non sarò mai
Oh, Enough
Oh, basta
Never was, Enough
Non era, Enough
Never be
Mai essere


Tradotto da Anonimo

Aggiungi / modifica traduzione
Email:

P