Testo e traduzione della canzone Daniela Andrade - Dark Passenger

You were a cold that I couldn't put down
Eri un freddo che non potevo mettere giù
You stayed in mind late into the night
Sei rimasto in mente fino a tarda notte
My dark passenger
Il mio passeggero oscuro
It's a war in my mind
E 'una guerra nella mia mente
As you sharpen the blades
Come affilare le lame
I try to be good, but it's not as good as being insane
Io cerco di essere buono, ma non è buono come essere pazzi
Could you tell me if I had a chance to be free
Potrebbe dirmi se ho avuto la possibilità di essere liberi
Cause it burns every hour of everyday being me
Causa brucia ogni ora di ogni giorno me di essere
I've pockets and eves
Ho tasche e prefestivi
I've got slights of decay
Ho offese di decadimento
Got a mindful of people I once loved and betrayed
Hai un memore di persone che una volta amato e tradito
I go looking for fear down the alleys and homes
Ho andare in cerca di paura lungo i vicoli e le case
It's a war in my mind but I can't shake off the joy in my bones
E 'una guerra nella mia mente, ma non riesco a scrollarsi di dosso la gioia nelle mie ossa
Could you tell me if I have a chance to be free
Mi può dire se ho la possibilità di essere liberi
Cause I know I can love
Causa So che posso amare
I know that I'm doing more harm to me
So che sto facendo più male a me
It's the flashbacks the blood
E 'il flashback del sangue
It's an existential need
E 'un bisogno esistenziale
I've got to get back to the boy that was way taken from me
Ho avuto modo di tornare al ragazzo che è stato così preso da me

You were a cold that I couldn't put down.
Eri un freddo che non potevo mettere giù.
You stayed in my mind late into the night
È rimasto nella mia mente fino a tarda notte
My dark passenger.
Il mio passeggero oscuro.


Tradotto da Anonimo

Aggiungi / modifica traduzione
Email:

P