Testo e traduzione della canzone Close Your Eyes - Hope Slips Away

Take a look around and tell me what it is you see?
Dai un'occhiata in giro e dimmi che cosa si vede?
Corruption and intolerance in a world that's fueled by greed
La corruzione e l'intolleranza in un mondo che è alimentato da avidità
Hatred and selfishness drive neighbors to war
L'odio e la trasmissione egoismo vicini alla guerra
when was the last time we asked what it is we're fighting for?
quando è stata l'ultima volta che abbiamo chiesto che cosa è che stiamo combattendo?

How long have we been living without purpose?
Da quanto tempo abbiamo vissuto senza scopo?
While judgement is held over my head
Mentre il giudizio si svolge sopra la mia testa
Blindly we accept this without question
Ciecamente accettiamo questa senza dubbio
and slowly wait for our days to end.
e lentamente aspettare che i nostri giorni alla fine.

Who will stand up and make a difference?
Chi sarà alzarsi e fare la differenza?
We only have ourselves to blame (the future is in our hands)
Dobbiamo biasimare solo noi stessi (il futuro è nelle nostre mani)
Surely this is not what we're made for.
Sicuramente questo non è ciò che siamo fatti per.
When will we realize the world is ours to change?
Quando capiremo il mondo è nostro di cambiare?

Each and every day it's still the same
Ogni giorno è sempre lo stesso
and I can't just look away.
e non posso distogliere lo sguardo.
We're standing on the brink.
Noi stiamo in piedi sull'orlo.
and I for one will not stand by and watch as our hope slips away
e io per primo non voglio stare a guardare come la nostra speranza scivola via

Who will stand up and make a difference?
Chi sarà alzarsi e fare la differenza?
We only have ourselves to blame (the future is in our hands)
Dobbiamo biasimare solo noi stessi (il futuro è nelle nostre mani)
Surely this is not what we're made for.
Sicuramente questo non è ciò che siamo fatti per.
When will we realize the world is ours to change?
Quando capiremo il mondo è nostro di cambiare?

You see all this corruption and senseless unjustice.
Si vede tutta questa corruzione e ingiustizia senza senso.
No matter where your eyes turn, you cannot ignore the truth.
Non importa dove i tuoi occhi diventano, non si può ignorare la verità.
And so I'm asking you to stand with me.
E così sto chiedendo di stare con me.

When will we stand and say enough is enough?
Quando potremo stare in piedi e dire basta?
Open your eyes and take a stand instead of giving up.
Aprite gli occhi e prendere una posizione invece di rinunciare.
When will we stand and say enough is enough?
Quando potremo stare in piedi e dire basta?
Open your eyes and take a stand instead of giving up.
Aprite gli occhi e prendere una posizione invece di rinunciare.

Who will stand up and make a difference? (The future is in our hands)
Chi sarà alzarsi e fare la differenza? (Il futuro è nelle nostre mani)
We only have ourselves to blame (The world is ours to change)
Dobbiamo biasimare solo noi stessi (Il mondo è nostro per cambiare)
Who will stand up and make a difference? (The future is in our hands)
Chi sarà alzarsi e fare la differenza? (Il futuro è nelle nostre mani)
We only have ourselves to blame
Dobbiamo solo con noi stessi

The world is ours to change
Il mondo è nostro al cambiamento


Tradotto da Anonimo

Aggiungi / modifica traduzione
Email:

P