It was a day like no other
Era un giorno come nessun altro
I decided to go under cover
Ho deciso di andare sotto copertura
Suspicions I'd call it a hunch
I sospetti Lo definirei un sospetto
Got my phaser set on stir
Ottenuto il mio phaser impostato su Stir
I walked in the local diner
Sono entrato nella diner locale
And there he was with his arm around her
Ed eccolo lì con il braccio intorno a lei
Sittin' there side by side lookin' into eachother's eyes
Seduto lì accanto all'altro guardandosi negli occhi vicenda
Oh no he didn't
Oh no non l'ha fatto
Gave her the look, gave her the look
le diede l'aspetto, le diede il look
The one that he stole, right outta my book
Quello che ha rubato, a destra outta il mio libro
Oh the nerve it took, the nerve it took
Oh il nervo ha preso, il nervo ha preso
When he gave her the look
Quando lui le diede il look
The look, yeah
Lo sguardo, sì
I walked over to the table
Mi avvicinai al tavolo
Said hello, I'm your new waiter
Detto ciao, io sono il tuo nuovo cameriere
My name's Celeste and I'm here to serve everything that you deserve
Mi chiamo Celeste e io sono qui per servire tutto ciò che si meritano
He said this Isn't what you think it is
Ha detto che questo non è ciò che si pensa che è
She's just a friend, we've never kissed
E 'solo un amico, che non abbiamo mai baciati
Well I don't care what you do cause baby you and me are through
Beh, non mi interessa quello che fai causare bambino voi e me sono attraverso
And I gave him the look, gave him the look
E gli ho dato l'aspetto, gli diede l'aspetto
Turned the last page, and closed the book
Girato l'ultima pagina, e chiuso il libro
He knew he was cooked, that's all it took
Sapeva che era cotto, che è tutto quello che ha preso
When I gave him, the look
Quando gli ho dato, il look
Yeah Yeah
Si si
It's like the seven wonders
E 'come le sette meraviglie
Or a black sky that thunders
O un cielo nero che tuona
One look can change everything
Uno sguardo può cambiare tutto
It's all about the look, about the look
E 'tutta una questione di look, per il look
Like an open book, an open book
Come un libro aperto, un libro aperto
It won't be mistook, won't be mistook
Non sarà scambiato, non verrà scambiato
When I give you
Quando do
It's all about the look, about the look
E 'tutta una questione di look, per il look
Like an open book, an open book
Come un libro aperto, un libro aperto
It won't be mistook, won't be mistook
Non sarà scambiato, non verrà scambiato
When I give you, the look
Quando do, il look
The look, yeah
Lo sguardo, sì