Testo e traduzione della canzone Alessia Cara - Seventeen

[Intro]
[Intro]
Oh ohh ohh ohh ohh ohh, ohh ohh ohh ohh
Oh ohh ohh ohh ohh ohh, ohh ohh ohh ohh
Oh ohh ohh ohh ohh ohh, ohh ohh ohh ohh
Oh ohh ohh ohh ohh ohh, ohh ohh ohh ohh

[Verse 1]
[Verse 1]
My daddy says that life comes at you fast
Mio padre dice che la vita ti viene incontro veloce
We all like blades of grass
Abbiamo tutte le lame, come d'erba
We come to prime and in time we just wither away
Veniamo al primo e nel tempo abbiamo appena deperire
And it all changes
E tutto cambia
My view with a looking glass won't catch the past
La mia opinione con uno specchio non prenderà il passato
Only photographs remind us of the passing of days
Solo fotografie ci ricordano il passare dei giorni
Oh nothing stays the same from yesteryears
Oh, niente rimane lo stesso da anni passati
See I recall being afraid of the dark
Vedi io ricordo di aver paura del buio
And holding on to teddy bears
E aggrappandosi a orsacchiotti
I'd wrap myself in blankets just to cover me from fears
Mi piacerebbe avvolgermi nelle coperte solo per coprire me da paure
That was then and now I'm here
E 'stato allora e ora sono qui
And the night is mine
E la notte è mia

[Chorus]
[Coro]
So hear me scream
Quindi, sentirmi urlare
I was too young to understand what it means
Ero troppo giovane per capire che cosa significa
I couldn't wait til I could be seventeen
Non ho potuto aspettare fino potrei essere diciassette anni
I thought he lied when he said take my time to breathe
Ho pensato che ha mentito quando ha detto prendere il mio tempo di respirare
Now I wish I could freeze the time at seventeen
Ora Vorrei poter congelare il tempo a diciassette anni
Oh ohh ohh ohh ohh ohh, ohh ohh ohh ohh
Oh ohh ohh ohh ohh ohh, ohh ohh ohh ohh
I'm Seventeen
Ho diciassette anni
Oh ohh ohh ohh ohh ohh, ohh ohh ohh ohh
Oh ohh ohh ohh ohh ohh, ohh ohh ohh ohh
Seventeen
Diciassette
Oh ohh ohh ohh ohh ohh, ohh ohh ohh ohh
Oh ohh ohh ohh ohh ohh, ohh ohh ohh ohh
Seventeen
Diciassette
Now I wish I could freeze the time at seventeen
Ora Vorrei poter congelare il tempo a diciassette anni

[Verse 2]
[Verse 2]
My mother said don't forget where you come from, where you've been
Mia madre ha detto non dimenticare da dove vieni, dove sei stato
Always keep your closest friends they can't slip away
Tenere sempre i vostri amici più stretti che non possono scivolare via
They keep you grounded
Ti tengono in punizione
Oh keep yourself surrounded with good advice
Oh tenere circondati con buoni consigli
And yeah I guess that sounded nice when I was ten
E sì credo che sembrava bello quando avevo dieci anni
Oh but never were there truer words
Oh, ma non c'erano parole più vere
And I'll my days I've ever heard
E io le mie giornate che abbia mai sentito
And when she told me little girl the answer is love
E quando mi ha detto bambina la risposta è l'amore
So those are words that I keep with me
Quindi, queste sono le parole che tengo con me
Though the seasons change so quickly
Anche se le stagioni cambiano così rapidamente
Keep them buried in my heart
Tenerli sepolto nel mio cuore
And never fought
E mai combattuto

[Chorus]
[Coro]
So hear me scream
Quindi, sentirmi urlare
I was too young to understand what it means
Ero troppo giovane per capire che cosa significa
I couldn't wait til I could be seventeen
Non ho potuto aspettare fino potrei essere diciassette anni
I thought she lied when she said "take your time to breathe"
Ho pensato che lei ha mentito quando ha detto "ha tutto il tempo per respirare"
Now I wish I could freeze the time at seventeen
Ora Vorrei poter congelare il tempo a diciassette anni
Oh ohh ohh ohh ohh ohh, ohh ohh ohh ohh
Oh ohh ohh ohh ohh ohh, ohh ohh ohh ohh
I'm Seventeen
Ho diciassette anni
Oh ohh ohh ohh ohh ohh, ohh ohh ohh ohh
Oh ohh ohh ohh ohh ohh, ohh ohh ohh ohh
Seventeen
Diciassette
Oh ohh ohh ohh ohh ohh, ohh ohh ohh ohh
Oh ohh ohh ohh ohh ohh, ohh ohh ohh ohh
Seventeen
Diciassette
Now I wish I could freeze the time at seventeen
Ora Vorrei poter congelare il tempo a diciassette anni

[Bridge]
[Ponte]
I been goin on, I been growin up
I state goin, ho stato growin up
I'm a know it all, I don't know enough
Sono un sapere tutto, io non ne so abbastanza
See I was racing and waiting for the day that I would be old enough
Vedere correvo e in attesa del giorno in cui sarei stato abbastanza vecchio
Guess I'll be patient and pace myself gotta prepare for when goings rough
Immagino che sarò paziente e il ritmo mi devo preparare per quando via vai di massima

[Chorus]
[Coro]
I was too young to understand what it means
Ero troppo giovane per capire che cosa significa
I couldn't wait til I could be seventeen
Non ho potuto aspettare fino potrei essere diciassette anni
I thought she lied when she said "take your time to breathe"
Ho pensato che lei ha mentito quando ha detto "ha tutto il tempo per respirare"
Now I wish I could freeze the time at seventeen
Ora Vorrei poter congelare il tempo a diciassette anni
Oh ohh ohh ohh ohh ohh, ohh ohh ohh ohh
Oh ohh ohh ohh ohh ohh, ohh ohh ohh ohh
I'm Seventeen
Ho diciassette anni
Oh ohh ohh ohh ohh ohh, ohh ohh ohh ohh
Oh ohh ohh ohh ohh ohh, ohh ohh ohh ohh
Seventeen
Diciassette
Oh ohh ohh ohh ohh ohh, ohh ohh ohh ohh
Oh ohh ohh ohh ohh ohh, ohh ohh ohh ohh
Seventeen
Diciassette
Now I wish I could freeze the time at seventeen
Ora Vorrei poter congelare il tempo a diciassette anni


Tradotto da Anonimo

Aggiungi / modifica traduzione
Email:

P