Testo e traduzione della canzone Disney - Ich Will Keinen Mann

Meg:
Meg:
Wenn es für Dummheit einen Preis gäb'
Se si darebbe un premio per la stupidità '
Würd' ich ihn garantiert gewinnen
Se dovessi vincere garantito
Die Herren geh'n mir auf die Nerven
Il gentlemen geh'n sui nervi
Das hab' ich hinter mir, Männer spinnen
Che ho dietro di me, gli uomini girare

Musen:
Muse:
Was willst du verstecken?
Che cosa si vuole nascondere?
Du bist in den Kerl verschossen
Stai infatuato con il ragazzo
Willst du uns erschrecken?
Vogliono spaventarci?
Und ihn von der Kante stoßen?
E lui spingere dal bordo?
Änd're deine Meinung
Änd're la tua opinione
Sonst bist du allein und
Altrimenti sei solo e
Er ist nicht mehr da
Lui non c'è più

Meg:
Meg:
Oh nein, niemals, nie im Leben, nicht so
Oh no, mai, mai nella mia vita, non è così

Musen:
Muse:
Gib zu, du schwebst nur auf Wolken, oh-oh
Ammettilo, a galleggiare sulle nuvole solo, oh-oh

Meg:
Meg:
Kein Liebeskram, nein, ich will keinen Mann
Liebeskram No, no, io non voglio un uomo
Ich will die Männer nur vergessen
Voglio solo dimenticare gli uomini
Sonst werd' ich's bitter bereuen
Altrimenti io ne pentirà amaramente
Das ganze ist für mich gegessen
Il tutto viene consumato per me
Sonst werd' ich nächtelang nur noch heulen
In caso contrario, io piangere tutta la notte solo

Musen:
Muse:
Was soll das Gejammer?
Che cosa fa questo lamento?
Du willst alles nur verneinen
Si vuole negare proprio tutto
Das ist doch der Hammer
Questo è il martello
Es gibt für dich nur noch einen
Vi è un solo per voi
Sei jetzt mal erwachsen
Essere ormai grande volte
Mach' jetzt keine Faxen
Eseguire ora non fax
Mädchen, sag', sag', sag' doch ja
Ragazze, raccontano, raccontare, raccontare sì

Meg:
Meg:
Oh nein, niemals, nie im Leben, nicht so
Oh no, mai, mai nella mia vita, non è così

Musen:
Muse:
Du wirst schon seh'n, sag' der Liebe, hallo
Potrai Seh'n, raccontano di amore, ciao

Meg:
Meg:
Es tut nur weh, nein, ich will keinen Mann
Fa male solo, no, non voglio un uomo

Musen:
Muse:
Sei still, du spinnst, ja, du willst einen Mann
Taci, sei pazzo, sì, si vuole un uomo

Meg:
Meg:
So muß es sein, ich will keinen
Così deve essere, non voglio
Laßt mich allein, ich will keinen
Lasciami in pace, non voglio

Musen:
Muse:
Sieh's endlich ein, du bekommst deinen Mann
Ammettilo, infine, si ottiene il marito

Meg:
Meg:
Na, fein, kann sein, außer ihm keinen Mann
Bene, bene, può nessun uomo tranne lui


Tradotto da Anonimo

Aggiungi / modifica traduzione
Email:

P