Testo e traduzione della canzone Twenty Inch Burial - I've Heard It On The Radio

There's a certain obsessive thought in my mind
C'è un certo pensiero ossessivo nella mia mente
About the end of the world
Verso la fine del mondo
The more I strive, the less I manage to achieve.
Più mi sforzo, meno riesco a raggiungere.
Life's a complex environment, no wonder some think
La vita è un ambiente complesso, non c'è da meravigliarsi alcuni pensano
they should be better of dead.
dovrebbero essere meglio di morti.
I can't find a way to
Non riesco a trovare un modo per
Strengthen my remaining hope
Rafforzare la mia speranza residua
Shattered thoughts lost in dreamland.
Pensieri Shattered perso nel mondo dei sogni.
Your words say it all I know that I can't hide my
Le tue parole dicono tutto so che non posso nascondere la mia
sadness
tristezza
Bliss and love turned into despair
Bliss e l'amore trasformato in disperazione
And my mind feels like a sea of grey.
E la mia mente si sente come un mare di grigio.

I just wish for... those bloomy days to come
Vorrei solo per ... quei giorni fioriti a venire
No time to waste, we got... till the end of the day
Non c'è tempo da perdere, abbiamo ottenuto ... fino alla fine della giornata
Lethargy is... the killing time
Letargo è ... il tempo uccisione

And the sunset is fading away.
E il tramonto sta svanendo.
3, 2, 1 not too long for detonation,
3, 2, 1 non troppo lungo per detonazione,
I'm feeling like I'm loosing everything
Mi sento come se fossi perdendo tutto
I'm loosing the edge, it feels too late for me and you
Sto perdendo il bordo, ci si sente troppo tardi per me e te
But is this world falling apart?
Ma è questo mondo cadendo a pezzi?
Straight from the TV set
Direttamente dal televisore
The radio has blown into pieces
La radio ha fatto saltare in pezzi
I just hope to collect what's left 'Cos I've got
Spero solo di raccogliere ciò che resta 'Cos ho
nothing to lose.
Niente da perdere.


Tradotto da Anonimo

Aggiungi / modifica traduzione
Email:

P