Testo e traduzione della canzone Dionne Warwick - Heartbreaker

I got to say it and itґs hard for me,
Ho avuto modo di dirlo e itґs difficile per me,
You got me cryinґ like I thought I would never be.
Mi hai fatto cryinґ come pensavo non sarei mai.
Love is believinґ but you let me down;
L'amore è believinґ ma mi ha deluso;
How can I love you when you ainґt around?
Come posso amarti quando ainґt in giro?
And I,
E io,

Get to the morning and you never call.
Arriva alla mattina e non avete mai chiamata.
Love should be everything or not at all.
L'amore deve essere tutto o niente.
And it donґt matter what ever you do;
Ed donґt importa cosa tu faccia;
I made a life out of lovinґ you.
Ho fatto una vita fuori di lovinґ voi.

Only to find any dream that I follow is dying.
Solo per scoprire ogni sogno che seguo sta morendo.
Iґm cryinґ in the rain.
Iґm cryinґ sotto la pioggia.
I could be searchinґ my world for a love everlasting,
Potrei essere searchinґ il mio mondo per un amore eterno,
Feeling no pain, when will we meet again?
Sentendosi nessun dolore, quando ci rivedremo?

Why do you have to be a heartbreaker?
Perché devi essere un rubacuori?
Is it a lesson that I never knew?
E 'una lezione che non ho mai conosciuto?
Gotta get out of the spell that Iґm under,
Devo uscire dalla magia che Iґm sotto,
My love for you.
Il mio amore per te.

Why do you have to be a heartbreaker,
Perché devi essere un rubacuori,
When I was beinґ what you want me to be?
Quando ero beinґ quello che vuoi che io sia?
Suddenly everything I ever wanted has passed me by,
Improvvisamente tutto quello che ho sempre voluto mi è passato,


Tradotto da Anonimo

Aggiungi / modifica traduzione
Email:

P