Imprisoned, inside this mind
Imprigionato, all'interno di questa mente
Hiding behind the empty smiles
Nascondendosi dietro i sorrisi vuoti
So simple (delinquish)
Così semplice (delinquish)
Isn't much made
Non è molto fatta
Crawling back into the dark
Strisciando nel buio
Running, always running, into the distance
Correre, sempre in esecuzione, in lontananza
Stop me before I bleed, again
Fermarmi prima sanguino, di nuovo
The echos of my voice
Gli echi della mia voce
Follow me down
Seguimi giu
The shadows I cast
Le ombre io sto per cacciare
Follow me down
Seguimi giu
Deeper i'm falling
Deeper sto cadendo
Into the arms of sorrow
Tra le braccia del dolore
Building decending
Edificio decending
Into the arms of sorrow
Tra le braccia del dolore
There must be serenity
Ci deve essere serenità
The echos of my voice
Gli echi della mia voce
Follow me down
Seguimi giu
The shadows I cast
Le ombre io sto per cacciare
Follow me down
Seguimi giu
Deeper i'm falling
Deeper sto cadendo
Into the arms of sorrow
Tra le braccia del dolore
Building decending
Edificio decending
Into the arms of sorrow
Tra le braccia del dolore
The demons of my own design
I demoni del mio disegno
This horror not remain
Questo orrore non rimane
Deeper i'm falling
Deeper sto cadendo
Into the arms of sorrow
Tra le braccia del dolore
Building decending
Edificio decending
Into the arms of sorrow
Tra le braccia del dolore
There must be serenity
Ci deve essere serenità
There must be deleverance
Ci deve essere deleverance
2x
2x
Deeper i'm falling
Deeper sto cadendo
Building decending
Edificio decending