Testo e traduzione della canzone Melissa Heiduk - Sky And Sand

(Paul & Fritz Kalkbrenner)
(Paul & Fritz Kalkbrenner)
1) In the nighttime
1) Nella notte
when the world is at it's rest
quando il mondo è al suo riposo
you will find me
mi troverai
in the place I know the best
nel posto che conosco il meglio
dancin', shoutin'
dancin ', shoutin'
flyin' to the moon
Flyin 'alla luna
(you) don't have to worry
(Non devi preoccuparti
'cause I'll be come back soon
Perche 'Sarò tornare presto
Chorus:
Chorus:
and we build up castles
e costruiamo castelli
in the sky and in the sand
nel cielo e nella sabbia
design our own world
progettare il nostro mondo
ain't nobody understand
non è nessuno capisce
I found myself alive
Mi sono trovato vivo
in the palm of your hand
nel palmo della tua mano
as long as we are flyin'
finché ci Flyin '
All this world ain't got no end
Tutto questo mondo non è ha mai fine

2) In the daytime
2) Durante il giorno
you wil find me by your side
tu mi wil trovare al tuo fianco
tryin' to do my best
tryin 'a fare del mio meglio
and tryin' to make things right
e tryin 'per fare le cose per bene
when it all turns wrong
quando tutto gira storto
there's no fault but mine
non c'è nessuna colpa, ma la mia
but it won't hit hard
ma non ha colpito duro
'cause you let me shine
Perche 'mi lasci brillare
Chorus (2x)
Chorus (2x)
and we build up castles
e costruiamo castelli
in the sky and in the sand
nel cielo e nella sabbia
design our own world
progettare il nostro mondo
ain't nobody understand
non è nessuno capisce
I found myself alive
Mi sono trovato vivo
in the palm of your hand
nel palmo della tua mano
as long as we are flyin'
finché ci Flyin '
this world ain't got no end
questo mondo non è ha mai fine


Tradotto da Anonimo

Aggiungi / modifica traduzione
Email:

P