I've checked the mail box
Ho controllato la casella di posta
But it's all the same,
Ma è lo stesso,
I won't ask about it anymore.
Non voglio chiedere più.
I just had another crazy day
Ho appena avuto un altro giorno pazzo
And you know, your letters make me strong.
E si sa, le tue lettere mi fanno forte.
But don't worry, baby... I'm O.K.
Ma non preoccupatevi, il bambino ... Sono O.K.
I can handle it till 9 p.m.
Posso farcela fino a 21:00
Cause when the sun goes down
Causa quando il sole va giù
And everyone is gone
E tutti sono andato
You're my door, my only open door.
Tu sei la mia porta, la mia unica porta aperta.
Проверю почту
Проверю почту
Ничего нового,
Ничего нового,
Что ж, большего не попрошу.
Что ж, большего не попрошу.
У меня был ещё один сумасшедший день
У меня был ещё один сумасшедший день
И ты знаешь, с твоими письмами я сильней.
И ты знаешь, с твоими письмами я сильней.
Но будь спокойна, малыш... Я окей
Но будь спокойна, малыш ... Я окей
До 9 вечера справляюсь сам
До 9 вечера справляюсь сам
Но как заходит солнце
Но как заходит солнце
И рядом никого нет
И рядом никого нет
Лишь ты, лишь ты открыта для меня
Лишь ты, лишь ты открыта для меня
When the sun goes down
Quando il sole tramonta
And everyone is gone
E tutti sono andato
You're my door, my only open door.
Tu sei la mia porta, la mia unica porta aperta.
I've prepared so many things to say
Ho preparato tante cose da dire
But when I talk to you my voice is numb.
Ma quando Parlo con la mia voce è insensibile.
So I'll keep writing letters till I'll break
Così mi terrò scrivere lettere finché ti spezzo
That's the only thing that makes me smile.
Questa è l'unica cosa che mi fa sorridere.
But don't worry, baby... I'm O.K.
Ma non preoccupatevi, il bambino ... Sono O.K.
I can handle it till 9 p.m.
Posso farcela fino a 21:00
When the sun goes down
Quando il sole tramonta
And everyone is gone
E tutti sono andato
You're my door, my only open door.
Tu sei la mia porta, la mia unica porta aperta.
When the sun goes down
Quando il sole tramonta
And everyone is gone
E tutti sono andato
You're my door, my only open door.
Tu sei la mia porta, la mia unica porta aperta.
Don't let me down
Non deludermi
Cause nothing helps me more
Causa nulla mi aiuta di più
Than just a thought from you
Che solo un pensiero da voi
You're my door, my only open door.
Tu sei la mia porta, la mia unica porta aperta.
When the sun goes down
Quando il sole tramonta
And everyone is gone
E tutti sono andato
You're my door, my only open door.
Tu sei la mia porta, la mia unica porta aperta.