Testo e traduzione della canzone Passenger - Fear Of Fear

Fill my lungs full of smoke
Riempire i polmoni pieni di fumo
Fill my belly full of beer
Riempire la mia pancia piena di birra
Fill my nights with bad jokes told by folks full of fear
Riempire le mie notti con brutti scherzi raccontate da persone piene di paura
Fill my eyes with a stinging
Riempire i miei occhi con un pungente
Fill my time wishing she was here
Riempire il mio tempo desiderando lei era qui
Fill my wide with the narrow
Riempire il mio largo con la stretta
Fill my safe full of danger
Riempire la mia cassaforte piena di pericoli
Fill my bed full of shadows
Riempire il mio letto pieno di ombre
Fill my dreams full of strangers
Riempire i miei sogni pieni di stranieri
Fill my ears with a ringing
Riempire le orecchie con un ronzio
Fill my heart with a fear of fear
Riempi il mio cuore con una paura della paura

Well fill my cup half empty cause it's never been half full
Beh, riempire la mia tazza mezzo vuoto perché non è mai stato mezzo pieno
Fill me up, paint me over, like a damp patch on the wall
Mi Riempire, dipingermi sopra, come una macchia d'umido sul muro
Leave me lying on my stomach on your neighbour's bathroom floor
Lasciami sdraiata sulla pancia sul pavimento del bagno del vicino
I'm only here till tomorrow anyway
Sono qui solo fino a domani comunque

I'm burning up, like a fever that rages in the night
Sto bruciando, come una febbre che imperversa nella notte
Spark me up, I'm a firework I'll burst into light
Mi Spark, io sono un fuoco d'artificio io scoppiai in luce
For it's better to burn out than to fade out of sight
Perché è meglio bruciare in fretta che spegnersi alla vista
That's what someone told me anyway
Questo è quello che qualcuno mi ha detto in ogni caso

So fill my lungs full of smoke
Quindi riempire i polmoni pieni di fumo
Fill my belly full of beer
Riempire la mia pancia piena di birra
Fill my nose full of cocaine
Riempire il naso pieno di cocaina
Fill my eyes full of tears
Riempire i miei occhi pieni di lacrime
Fill my short with a longing
Riempire la mia breve con un desiderio
Fill my time with wishing I wasn't here
Riempire il mio tempo con desiderando non ero qui

Oh fill my past with regret
Oh riempire il mio passato con rimpianto
Wrap my present in brown paper
Avvolgere il mio presente in carta marrone
Fill my future with promises that promise to come later
Riempire il mio futuro con la promessa che promettono di venire più tardi
Fill my heart with a stinging
Riempi il mio cuore con una pungente
Fill my heart with a fear of fear
Riempi il mio cuore con una paura della paura


Tradotto da Anonimo

Aggiungi / modifica traduzione
Email:

P