Testo e traduzione della canzone Santana - Amor Correspondido (feat. Diego Torres)

Fui bajo las estrellas y te canté al oído
Sono andato sotto le stelle e ho cantato l'orecchio
Te desnudé mi alma para que tú entiendas que te necesito
Mi spogliai la mia anima per voi capire che ho bisogno
Lo nuestro es una historia de sueños infinitos
La nostra è una storia di sogni senza fine
Que se hacen realidad tan solo con besar tus labios despacito
Avvera semplicemente baciando le labbra lentamente

Uuuuuhh uhhhhh
Uhhhhh Uuuuuhh
Es como un premio a mis sentidos
E 'come un premio ai miei sensi
Uuuuuhh uhhhhh
Uhhhhh Uuuuuhh
Ésta sensación
Questa sensazione

Mi corazón se acelera, se enciende, se eleva cuando estoy contigo
Il mio cuore batte, a turno, sorge quando sto con te
Me enfrento solo al dolor en este mundo de hoy si tú no estas conmigo
Affronto il dolore da solo in questo mondo di oggi se non sei da me
Mi corazón desespera, te ama y se entrega y se siente vivo
Il mio cuore si dispera, si ama e viene e si sente vivo
No hay nada más hermoso que sentir amor
Non c'è niente di più bello che sentire l'amore
Amor correspondido, amor correspondido
Amore non corrisposto, amore non corrisposto

Una caricia tuya es como un aguacero
Un tocco di vostro è come un acquazzone
Me hace tanto bien que en el amanecer despierta mi universo
Non tanto bene l'alba risveglia il mio universo

Uuuuuhh uhhhhh
Uhhhhh Uuuuuhh
Es como un premio a mis sentidos
E 'come un premio ai miei sensi
Uuuuuhh uhhhhh
Uhhhhh Uuuuuhh
Ésta sensación
Questa sensazione

Mi corazón se acelera, se enciende, se eleva cuando estoy contigo
Il mio cuore batte, a turno, sorge quando sto con te
Me enfrento solo al dolor en este mundo de hoy si tú no estas conmigo
Affronto il dolore da solo in questo mondo di oggi se non sei da me
Mi corazón desespera, te ama y se entrega y se siente vivo
Il mio cuore si dispera, si ama e viene e si sente vivo
No hay nada más hermoso que sentir amor
Non c'è niente di più bello che sentire l'amore
Amor correspondido, amor correspondido
Amore non corrisposto, amore non corrisposto

En el frio de la noche yo seré tu abrigo
Nel freddo della notte Sarò il tuo rifugio
El lucero que te guía siempre en el camino
La stella del mattino vi guida sempre lungo la strada

Mi corazón se acelera, se enciende, se eleva cuando estoy contigo
Il mio cuore batte, a turno, sorge quando sto con te
Me enfrento solo al dolor en este mundo de hoy si tú no estas conmigo
Affronto il dolore da solo in questo mondo di oggi se non sei da me
Mi corazón desespera, te ama y se entrega y se siente vivo
Il mio cuore si dispera, si ama e viene e si sente vivo
No hay nada más hermoso que sentir amor
Non c'è niente di più bello che sentire l'amore
Amor correspondido, amor correspondido
Amore non corrisposto, amore non corrisposto


Tradotto da Anonimo

Aggiungi / modifica traduzione
Email:

P