Testo e traduzione della canzone Teddybears Sthlm - Riot Going On (feat. Ebbot Lundberg)

No barricades
Senza barricate
No camera crews
Nessun troupe televisive
No broken glass
Nessun vetro rotto
And no horses too
E nessun cavallo troppo

No dogs to sick on raging crowds
Nessun cani a malati in folle furiose
No throwing stones, no manic shouts
Nessun lanciando pietre, non grida maniacali
No water cannon hosing down
No cannone ad acqua innaffiando
No faceless crowd will not be loud
No folla senza volto non sarà forte

There's a riot going on
C'è una rivolta in corso
All the punks are leaving town
Tutti i punk stanno lasciando città
They are going to set the place on fire
Stanno andando a impostare il posto del fuoco
It's not what they sell, there's no denying
Non è quello che vendono, non si può negare
It's what you're buying
E 'quello che si sta acquistando

No lines to cross
Nessuna linea per attraversare
No care inside
Nessuna cura all'interno
No burning streets
Nessun strade in fiamme
And no battle cries
E nessuno grida di battaglia
No one ordering rifle fire
Nessuno ordinare colpi di fucile
No choppers sweeping through the night
Nessun elicotteri spazzare tutta la notte
No you will not believe your eyes
No, non crederete ai vostri occhi
Because this will not be televized
Poiché questo non sarà televized

There's a riot going on
C'è una rivolta in corso
All the punks are leaving town
Tutti i punk stanno lasciando città
They are going to set the place on fire
Stanno andando a impostare il posto del fuoco
It's not what they sell, there's no denying
Non è quello che vendono, non si può negare
It's what you're buying
E 'quello che si sta acquistando

No satellites
Nessun satelliti
Are gonna shine
Sono brillare andando
No electrical plyer
No plyer elettrica
Will not be plying
Non sarà l'esercizio di un'attività

No paranoia striking deep
No paranoia colpisce in profondità
No you will not feel no heat
No non si sente nessun calore
No ignorance will get you killed
No ignoranza ti porterà ucciso
Protection is a beautiful thing
La protezione è una bella cosa

There's a riot going on
C'è una rivolta in corso
All the punks are leaving town
Tutti i punk stanno lasciando città
They are going to set the place on fire
Stanno andando a impostare il posto del fuoco
It's not what they sell, there's no denying
Non è quello che vendono, non si può negare
It's what you're buying
E 'quello che si sta acquistando


Tradotto da Anonimo

Aggiungi / modifica traduzione
Email:

P