Testo e traduzione della canzone Ricky Martin - Te Busco y Te Alcanzo

Te busco y te alcanzo Я ищу и настигаю тебя
Cercate e ti cattura Я ищу и настигаю тебя

Mi corazón es un cazador
Il mio cuore è un cacciatore
adicto al calor de tu piel,
dipendenti da il calore della tua pelle,
al sabor de tu amor
il gusto del tuo amore
tus labios son mi cruel obsesión
le tue labbra sono la mia ossessione crudeli
la sed y el hambre de la seducción
la sete e la fame di seduzione
dominan en mi ser
dominare il mio essere
la sombra que ves, no es una ilusión
ombra che si vede non è un'illusione

Te busco y te alcanzo
Cercate e ti cattura
me pierdo en tu llanto
Mi perdo nelle tue lacrime
te quiero en mis brazos
Ti voglio tra le mie braccia
sentirte temblando
sentire agitazione
te busco y te alcanzo,
cercate e ti cattura,
estás escapando
sono in esecuzione
sin ti en mi vida,
senza te nella mia vita,
soy flecha perdida
Mi sono perso freccia
te busco y te alcanzo
cercate e ti cattura

A donde vas, yo te voy a atrapar
Dove stai andando, sto andando a prendere
te escondes de mí
ti nascondi da me
pero al fin no te vas a salvar
ma alla fine non si risparmia
será tu olor… será tu olor
sarà il tuo odore tuo profumo ...
como un animal
come un animale
has asado a mi boca
Devi arrostire la mia bocca
y quiero devorar
e voglio divorare
tu cuerpo acariciar
accarezzare il tuo corpo
te quiero tener,
si desidera avere,
amar sin piedad
amare senza pietà

Por qué siempre huyes de mí
Perché si evita sempre di me
la trampa mortal
tranello mortale
es querer lo que no es para ti
è volere ciò che non è per voi
es un desastre total
E 'un disastro totale perché gli esseri umani sono così
por qué el ser humano es así

Están envenenando tus fantasías
continuerà a provocare notte e giorno
te siguen provocando de noche y día
tormentarti con una spina
estás atormentando con una espina

Моё сердце — охотник,
ведóмый теплом твоего тела,
ведóмый теплом твоего тела,
сладостью твоей любви.
сладостью твоей любви.
Твои губы - моя одержимость мучительная.
Твои губы — моя мучительная одержимость.
Жажда и голод обольщения
Жажда и голод обольщения
доминируют в моем существе.
доминируют в моем существе.
Тень, что видишь ты - не иллюзия.
Тень, что ты видишь — не иллюзия.

Я ищу и настигаю тебя,
тону в твоем плаче, vogliono sentirsi
тону в твоем плаче,
come si tremare nelle mie mani.
хочу чувствовать,
Sto cercando e ti raggiungeranno,
как ты трепещешь в моих руках.
ma si sta scivolando via.
Я ищу и настигаю тебя,
Senza di te nella mia vita
но ты ускользаешь.
Mi piace Lost Arrow.
Без тебя в моей жизни
Sto cercando e ti raggiungeranno.
я как затерявшаяся стрела.
Я ищу и настигаю тебя.
Ovunque tu vada, ti raggiungo.

Куда бы ты не пошла, я поймаю тебя.
ma, alla fine, non sarete salvati.
Ты ускользаешь от меня,
Il tuo profumo, il tuo profumo mi inebria,
но, в конце концов, ты не спасешься.
come un animale
Твой запах, меня пьянит твой запах,
Hai bruciato le mie labbra,
словно зверь
e voglio divorare voi,
ты обжигала мои губы,
accarezzare il tuo corpo
и я хочу поглотить тебя,
vuole che tu sia mio,
ласкать твое тело,
ti amo appassionatamente.
хочу, чтоб ты была моей,
любить тебя неистово.
Perché continui a correre lontano da me?

Почему ты всё время убегаешь от меня?
volere ciò che non è per voi,
Смертельная ловушка —
completo collasso.
желать того, что не для тебя,
Perché è l'essenza di un essere umano?
полный крах.
Почему суть человеческая такова?
Il tuo veleno fantasia,

Твои фантазии отравляют,
se siete turbati con punte.
провоцируют тебя ночью и днем,
словно шипы терзают тебя.


Tradotto da Anonimo

Aggiungi / modifica traduzione
Email:

P