Testo e traduzione della canzone Culture Club - Karma Chamelion (ничего не знаю. я неуч. и это песня всё равно про мою собаку

Desert loving in your eyes all the way.
Deserto amorevole nei tuoi occhi tutto il senso.
If I listened to your lies would you say
Se ho ascoltato le tue bugie diresti
I'm a man (a man) without conviction,
Sono un uomo (un uomo) senza convinzione,
I'm a man (a man) who doesn't know
Sono un uomo (un uomo) che non sa
how to sell (to sell) a contradiction.
come vendere (vendere) una contraddizione.
You come and go, you come and go.
Tu vai e vieni, vieni e vai.

Karma karma karma karma karma chameleon,
Karma Karma Karma Karma Karma chameleon,
you come and go, you come and go.
si vanno e vengono, si vanno e vengono.
Loving would be easy if your colors were like my dreams,
Amare sarebbe facile se i tuoi colori erano come i miei sogni,
red gold and green, red gold and green.
oro rosso e verde, oro rosso e verde.

Didn't hear your wicked words every day
Non ho sentito le tue parole malvagie ogni giorno
and you used to be so sweet, I heard you say
e hai utilizzato per essere così dolce, ti ho sentito dire
that my love (my love) was an addiction.
che il mio amore (il mio amore) era una dipendenza.
When we cling (we cling) our love is strong.
Quando ci aggrappiamo (ci aggrappiamo) il nostro amore è forte.
When you go (you go) you're gone forever.
Quando si va (si va) te ne sei andato per sempre.
You string along, you string along.
È stringa insieme, si stringa insieme.

Karma karma karma karma karma chameleon,
Karma Karma Karma Karma Karma chameleon,
you come and go, you come and go.
si vanno e vengono, si vanno e vengono.
Loving would be easy if your colors were like my dreams,
Amare sarebbe facile se i tuoi colori erano come i miei sogni,
red gold and green, red gold and green.
oro rosso e verde, oro rosso e verde.

Every day is like survival (sur-vi-val),
Ogni giorno è come la sopravvivenza (sur-vi-val),
you're my lover (you're my lover), not my rival.
tu sei il mio amante (sei la mia amante), non il mio rivale.
Every day is like survival (sur-vi-val),
Ogni giorno è come la sopravvivenza (sur-vi-val),
you're my lover (you're my lover), not my rival.
tu sei il mio amante (sei la mia amante), non il mio rivale.

I'm a man (a man) without conviction,
Sono un uomo (un uomo) senza convinzione,
I'm a man (a man) who doesn't know
Sono un uomo (un uomo) che non sa
how to sell (to sell) a contradiction.
come vendere (vendere) una contraddizione.
You come and go, you come and go.
Tu vai e vieni, vieni e vai.

Karma karma karma karma karma chameleon,
Karma Karma Karma Karma Karma chameleon,
you come and go, you come and go.
si vanno e vengono, si vanno e vengono.
Loving would be easy if your colors were like my dreams,
Amare sarebbe facile se i tuoi colori erano come i miei sogni,
red gold and green, red gold and green.
oro rosso e verde, oro rosso e verde.

Karma karma karma karma karma chameleon,
Karma Karma Karma Karma Karma chameleon,
you come and go, you come and go.
si vanno e vengono, si vanno e vengono.
Loving would be easy if your colors were like my dreams,
Amare sarebbe facile se i tuoi colori erano come i miei sogni,
red gold and green, red gold and green.
oro rosso e verde, oro rosso e verde.

Karma karma karma karma karma chameleon,
Karma Karma Karma Karma Karma chameleon,
you come and go, you come and go.
si vanno e vengono, si vanno e vengono.
Loving would be easy if your colors were like my dreams,
Amare sarebbe facile se i tuoi colori erano come i miei sogni,
red gold and green, red gold and green.
oro rosso e verde, oro rosso e verde.

Karma karma karma karma karma chameleon,
Karma Karma Karma Karma Karma camaleonte,
you come and go, you come and go.
si vanno e vengono, si vanno e vengono.
Loving would be easy if your colors were like my dreams,
Amare sarebbe facile se i tuoi colori erano come i miei sogni,
red gold and green, red gold and green.
oro rosso e verde, oro rosso e verde.

Karma karma karma karma karma chameleon
Karma Karma Karma Karma Karma chameleon
You come and go....
Tu vieni e vai ....


Tradotto da Anonimo

Aggiungi / modifica traduzione
Email:

P