Testo e traduzione della canzone Cult - Sound Of Destruction

Got a fist full of ice
Hai un pugno pieno di ghiaccio
Got a head full of speed
Hai una testa piena di velocità
Got a fist full of ice
Hai un pugno pieno di ghiaccio
Got a head full of speed
Hai una testa piena di velocità
I hear the sound of destruction
Sento il suono di distruzione
I smell a rose of seduction
Sento odore di una rosa di seduzione

Got a fist full of ice baby
Hai un pugno pieno di bambino ghiaccio
Got a head full of speed
Hai una testa piena di velocità
Just gimme what I want now
Dammi solo quello che voglio adesso
Just gimme what I need
Dammi solo quello che mi serve

I don't fear anyone
Non temo nessuno
Stray dog fighting
Combattimento cane randagio
haters run
odiatori corrono
I got lighting in my eye
Ho ottenuto l'illuminazione in un occhio
I ain't no dirty suicide
Non sono un suicidio sporco

I don't fear anyone
Non temo nessuno
Stray dog fighting
Combattimento cane randagio
haters run
odiatori corrono
I got lighting in my eye
Ho ottenuto l'illuminazione in un occhio
I ain't no dirty suicide
Non sono un suicidio sporco

In this world full of ice
In questo mondo pieno di ghiaccio
Truth is just a disease
La verità è solo una malattia
A cheap way to please
Un modo economico per compiacere
So stop pleasing me
Quindi smettila di piacere

We're on the path of destruction
Siamo sulla strada della distruzione
We're right up for destruction
Siamo proprio per la distruzione
Got a fist full of ice
Hai un pugno pieno di ghiaccio
Got a head full of speed
Hai una testa piena di velocità

I don't fear anyone
Non temo nessuno
Stray dog fighting
Combattimento cane randagio
haters run
odiatori corrono
I got lighting in my eye
Ho ottenuto l'illuminazione in un occhio
I ain't no dirty suicide
Non sono un suicidio sporco

I don't fear anyone
Non temo nessuno
Stray dog fighting
Combattimento cane randagio
haters run
odiatori corrono
I got lighting in my eye
Ho ottenuto l'illuminazione in un occhio
I ain't no dirty suicide
Non sono un suicidio sporco


Tradotto da Anonimo

Aggiungi / modifica traduzione
Email:

P