Testo e traduzione della canzone Chris Brown feat. Lil Wayne - Gimme That

[Intro (Spoken) Lil Wayne]
[Intro (Spoken) Lil Wayne]
What it is, Folk.
Che cosa è, Folk.
This right here is the 16 year old phenome, Chris Breezy.
Questo qui è il vecchio fenomeno 16 anni, Chris Breezy.
Me, myself, I'm the 23 yr. old CEO
Io, io, io sono il 23 yr. vecchio CEO

[Verse 1: Lil Wayne]
[Verse 1: Lil Wayne]
Young Carter, I'm harder then them other boys.
Giovane Carter, io sono più duro poi altri ragazzi.
I ain't even fronting, baby I can take a summer off.
I non è nemmeno fronteggia, baby posso prendere un estate fuori.
I can break a woman off.
Posso spezzare una donna fuori.
I can take the stomach off, one of my trucks.
Posso prendere lo stomaco fuori, uno dei miei camion.
Now I'm riding in the goods.
Ora sto a cavallo nelle merci.
Line it on up, guarantee you get served.
Allinearlo su, garantiscono essere serviti.
Lil' Chris, said run it,
Lil 'Chris, ha detto eseguirlo,
So I ran and told her.
Così ho fatto e le ho detto.
I'm a cash money young'n,
Sono un young'n soldi contanti,
Bird-man junior.
Uomo-uccello juniores.
Just a president, looking for a minor occurrence.
Basta un presidente, alla ricerca di un evento minore.

[Verse 2: Chris Brown]
[Verse 2: Chris Brown]
The young boy just turned 16 and I got
Il giovane ragazzo ha appena compiuto 16 anni e ho ottenuto
6 4's and hot bikes that I rock.
6 4 e moto a caldo che mi roccia.
Keep 3 or 4 sweeties on my clock,
Mantenere 3 o 4 caramelle sul mio orologio,
but all that swinging in that bikini just make him dizzy.
ma tutto quello che oscilla in quel bikini appena fanno venire le vertigini.
Slow all the traffic down to a complete stop,
Rallentare tutto il traffico verso il basso ad un arresto completo,
'Cause you speaking that slang that I talk.
Perche 'parlare che gergo che parlo.
That sassy tempo with that walk,
Che tempo impertinente con quella camminata,
May be the reason that all this teenies may never see me.
Può essere il motivo che tutto questo teenies possono mai mi vedi.

[Chorus (x2):]
[Chorus (x2):]
Momma you may be 3 years older but you hot (gimme that)
Momma potrebbe essere di 3 anni più grande, ma è caldo (dammi quello)
you be talking like you like what I got (gimme that)
ti verrà a parlare come ti piace quello che ho ottenuto (Gimme che)
I know you like it how I lean in the 'lac,
So che ti piace come mi appoggio al 'lac,
you could be in the back saying (gimme, gimme, gimme)
si potrebbe essere in fondo dicendo (Gimme, Gimme, Gimme)

[Verse 3: Chris Brown]
[Verse 3: Chris Brown]
Ma, take a break, let me explain to you,
Ma, fare una pausa, vorrei spiegare a voi,
What ya body got a young boy ready to do.
Che cosa ya corpo ha un ragazzo pronto a fare.
If you take a chance, and let me put them things on you,
Se si prende una possibilità, e mi permetta di mettere le cose su di te,
I could show you why I make them straight A's in school.
Potrei mostrarvi perché li faccio diritto A a scuola.
I'm a HUSTLA!
Sono un HUSTLA!
Trust my frame and age.
Fidati il ​​mio telaio e l'età.
Got you thinking that I'm just too young to turn your page.
Got You pensare che io sono solo troppo giovane per girare la pagina.
I can PICTURE!
Posso immaginare!
Us switching lanes in the coupe
Us commutazione corsie nel coupé
With you on the phone screaming my name.
Con te al telefono urlando il mio nome.
(Chris!)
(Chris!)

[Chorus (x2):]
[Chorus (x2):]
Momma you may be 3 years older but you hot (gimme that)
Momma potrebbe essere di 3 anni più grande, ma è caldo (dammi quello)
you be talking like you like what I got (gimme that)
ti verrà a parlare come ti piace quello che ho ottenuto (Gimme che)
I know you like it how I lean in the 'lac,
So ti piace come mi appoggio al 'lac,
you could be in the back saying (gimme, gimme, gimme)
si potrebbe essere in fondo dicendo (Gimme, Gimme, Gimme)

[Breakdown:]
[Ripartizione:]
Wa-womp, womp, Wa-womp, womp, Wa-womp, womp, Wa-womp
Wa-womp, womp, Wa-womp, womp, Wa-womp, womp, Wa-womp
Girl you serious and I been watching you. (Y'all ready)
Ragazza si seria e io osservo voi. (Y'all pronto)
Wa-womp, womp, Wa-womp, womp, Wa-womp, womp, Wa-womp
Wa-womp, womp, Wa-womp, womp, Wa-womp, womp, Wa-womp
This's what your body's saying
Questo è ciò che il corpo sta dicendo
Wa-womp, womp, Wa-womp, womp, Wa-womp, womp, Wa-womp (yeahhhhh) (Y'all ready)
Wa-womp, womp, Wa-womp, womp, Wa-womp, womp, Wa-womp (yeahhhhh) (Y'all pronto)
Wo-womp, womp, Wo-womp, womp, Wo-womp, womp, Wo-womp
Wo-womp, womp, Wo-womp, womp, Wo-womp, womp, Wo-womp
(Get e'm)
(Get e'm)
Okay
Ok

[Verse 4: Lil' Wayne]
[Verse 4: Lil 'Wayne]
Weezy-baby, baby what it do, I'm try to holla at you.
Weezy-bambino, che cosa fare, io sono cercare di holla a voi.
I ain't upset, but I'll blind you if I smile at you.
Non è sconvolto, ma io cieco se sorrido a te.
You rock'n wit young Chris and the best rapper.
È Rock'n spirito giovane Chris e il miglior rapper.
So leave your phone, bring your friends, let the rest happen.
Quindi lasciare il telefono, porta i tuoi amici, lasciare che il resto accada.
A lil' patron, a lil' hen, I'm on Cavalli Vodka.
A lil 'patrono, un lil' gallina, io sono su Cavalli Vodka.
I'm in Cavalli jeans, got on Cavalli boxers.
Sono in Cavalli Jeans, ottenuto su Cavalli pugili.
I'm fresher than a newborn.
Io sono più fresco di un neonato.
And um:I can work you out like a futon.
E um: posso lavorare fuori come un futon.
And um:you can leave your birthday suit on,
E um: si può lasciare l'abito compleanno,
I'ma leave my boots on.
Sono lasciare i miei stivali.
I'ma leave my jewels on.
Sono lasciare i miei gioielli on.
Never know what you want.
Non sai quello che vuoi.
I'ma leave that tool on.
Sono lasciare che strumento on.
Never know who home.
Non si sa mai che a casa.
I learned that from a Biggy song.
Ho imparato che da una canzone Biggy.
On to a new one.
Su di uno nuovo.
Some like a redbone.
Alcuni, come un Redbone.
Ohh I think she like me, she got me on a ringtone.
Ohh penso lei mi ama, mi ha preso su una suoneria.
And I told her, "Get yours, girl and don't you stop."
E ho detto, "Get tua, ragazza e non ti fermi."
Now gimme that funk, that gushy stuff.
Ora dammi quella funk, quella roba gushy.
(OH!)
(OH!)

[Chorus (x2):]
[Chorus (x2):]
Momma you may be 3 years older but you hot (gimme that)
Momma potrebbe essere di 3 anni più grande, ma è caldo (dammi quello)
you be talking like you like what I got (gimme that)
ti verrà a parlare come ti piace quello che ho ottenuto (Gimme che)
I know you like it how I lean in the 'lac,
So che ti piace come mi appoggio al 'lac,
you could be in the back saying (gimme, gimme, gimme)
si potrebbe essere in fondo dicendo (Gimme, Gimme, Gimme)

[Outro (Spoken) Chris Brown]
[Outro (Spoken) Chris Brown]
V.A.
V.A.
Yeah ha,
Già ha,
Yeah ma don't be frontin' like you don't know what's goin' on
Sì ma non fare Frontin 'come non si sa che cosa sta succedendo' su
Aight, yeah
Aight, sì


Tradotto da Anonimo

Aggiungi / modifica traduzione
Email:

P