Testo e traduzione della canzone Chapman Tracy - Subcity

People say it doesn't exist
La gente dice che non esiste
'Cause no one would like to admit
Perche 'nessuno vorrebbe ammettere
That there is a city underground
Che ci sia una città sotterranea
Where people live everyday
Dove la gente vive ogni giorno
Off the waste and decay
Fuori dai rifiuti e degrado
Off the discards of their fellow man
Off gli scarti della loro simili

Here in subcity life is hard
Qui la vita è dura Subcity
We can't receive any government relief
Non possiamo ricevere alcun sollievo governo
I'd like to give Mr. President my honest regards
Mi piacerebbe dare signor presidente miei saluti sinceri
For disregarding me
Per me trascurando

They say there's too much crime in these city streets
Dicono che c'è troppo crimine in queste strade della città
My sentiments exactly
I miei sentimenti esattamente
Government and big business hold the purse strings
Governo e grandi imprese detengono i cordoni della borsa
When I worked I worked in the factories
Quando ho lavorato ho lavorato nelle fabbriche
I'm at the mercy of the world
Sono in balia del mondo
I guess I'm lucky to be alive
Credo di essere fortunato ad essere vivo

They say we've fallen through the cracks
Dicono che siamo caduti attraverso le crepe
They say the system works
Dicono che il sistema funziona
But we won't let it
Ma non la lasceremo
Help
Aiuto
I guess they never stop to think
Credo che non si fermano mai a pensare
We might not just want handouts
Potremmo non vogliono solo dispense
But a way to make an honest living
Ma un modo per fare una vita onesta
Living this ain't living
Vivere questo non è vivere

What did I do to deserve this
Che cosa ho fatto per meritarmi questo
Had my trust in god
Aveva la mia fiducia in Dio
Worked everyday of my life
Ha lavorato tutti i giorni della mia vita
Thought I had some guarantees
Pensavo di avere alcune garanzie
That's what I thought
Questo è quello che ho pensato
At least that's what I thought
Almeno questo è quello che ho pensato

Last night I had another restless sleep
Ieri sera ho avuto un altro sonno agitato
Wondering what tomorrow might bring
Chiedendosi che cosa domani potrebbe portare
Last night I dreamed
La notte scorsa ho sognato
A cold blue light was shining down on me
Una luce blu fredda splendeva su di me
I screamed myself awake
Io ho urlato sveglio
Thought I must be dying
Ho pensato che devo essere morendo
Thought I must be dying
Ho pensato che devo essere morendo


Tradotto da Anonimo

Aggiungi / modifica traduzione
Email:

P