Testo e traduzione della canzone Celtic Thunder - My Life With You

When I was a younger man
Quando ero un uomo più giovane
When I was a silly boy
Quando ero un ragazzo sciocco
I didn't need a thing
Non avevo bisogno di una cosa
I was strong as anything
Ero forte come qualsiasi cosa
I viewed solitude as a joy
Ho visto la solitudine come una gioia

But since I met you I'm distraught
Ma dal momento che ho incontrato io sono sconvolto
You wandered in and now I'm caught
È vagato in e ora mi sono presa
I never thought I would see
Non ho mai pensato che avrei visto
Someone so truly good
Qualcuno in modo veramente buono
Someone who's so everything I'm not
Qualcuno che è così tutto io non sono

I wanna spend my life with you
Voglio passare la mia vita con te
Don't wanna live all alone
Non voglio vivere da solo
I can't conceive of the years left in me
Non riesco a concepire degli anni lasciato in me
Without you in our home
Senza di te nella nostra casa

But what if, what if, what if what?
Ma cosa succede se, e se, e se ciò?
If it's not perfect then it's not
Se non è perfetto allora non è
But every care I'll take
Ma ogni cura prendo
Nothing I won't forsake
Niente che non abbandonerò
To dwell beside what you've got
Per abitare accanto a quello che hai

Every time I think about you
Ogni volta che penso a te
I think I can't live without you
Penso che non posso vivere senza di te
I'll tell you something
Ti dirò una cosa
I am nothing without you
Io non sono niente senza di te

I wanna spend my life with you
Voglio passare la mia vita con te
Don't wanna live all alone
Non voglio vivere da solo
I can't conceive of the years left in me
Non riesco a concepire degli anni lasciato in me
Without you in our home
Senza di te nella nostra casa

I wanna spend my life with you
Voglio passare la mia vita con te
Don't wanna live all alone
Non voglio vivere da solo
I can't conceive of the years left in me
Non riesco a concepire degli anni lasciato in me
Without you in our home
Senza di te nella nostra casa


Tradotto da Anonimo

Aggiungi / modifica traduzione
Email:

P