Testo e traduzione della canzone Celine Dion - Ma Chambre

La vie vient du palier
La vita viene cuscinetto
Le vent vient de la cour
Il vento viene da cortile
Ma chambre est habitee
La mia stanza è piena
Par des secrets d'amour
Con l'amore segreto
A la tete du lit
Alla testa del letto
Deux tables de chevet
Due comodini
Une avec un cahier
Uno con un notebook
L'autre avec un carnet d'amour
L'altra con un libro d'amore
D'amour
D'amour

Life comes from the same floor
La vita viene dalla stessa terra
Wind comes from the backyard
Vento proviene da cortile
My room is filled
La mia stanza è piena
By love secrets
Di segreti d'amore
At my bed head
Alla mia testa letto
Two bedside tables
Due comodini
One with an exercise book
Uno con un quaderno
The other with a notebook of love
L'altra con un notebook di amore
Of love
Di amore
Un cahier d'ecolier
Un notebook scolaro
Un carnet des amours
Un libro d'amore
La vie vient du palier
La vita viene cuscinetto
Le vent vient de la cour
Il vento viene da cortile
Une table a dessin
Un tavolo da disegno
Un peignoir rouge et noir
Un abito rosso e nero
Charlie Brown et Tintin
Charlie Brown e Tintin
Un meuble a trois tiroirs d'amour
Un mobile con tre cassetti di amore
D'amour
D'amour

A schoolboy exercise book
Un quaderno di scolaro
A notebook for loves
Un notebook per amori
Life comes from the same floor
La vita viene dalla stessa terra
Wind comes from the backyard
Vento proviene da cortile
A drawing table
Un tavolo da disegno
A dressing gown red and black
Una vestaglia rossa e nera
Charlie Brown and Tintin
Charlie Brown e Tintin
A furniture with three drawers of love
Un mobile con tre cassetti di amore
Of love
Di amore
Les bagues et les photos
Anelli e foto
Dans le tiroir d'en haut
Nel cassetto superiore
Des adieux douloureux
Addii dolorosi
Dans celui du milieu
Nel mezzo
Quand ma chambre s'eteint
Quando la mia camera luci
Et se rallume ailleurs
E su altrove
J'entend mes robes a fleurs
Sento i miei abiti con fiori
Des bouts et des ravins d'amour
Suggerimenti e anfratti amore
D'amour
D'amour

Rings and photos
Anelli e foto
In the top drawer
Nel cassetto superiore
Painful goodbyes
Addii dolorosi
In the middle one
Nel mezzo una
When my room lights out
Quando la mia camera luci spente
And lights on elsewhere
E le luci accese altrove
I hear my dresses with flowers
Sento i miei abiti con fiori
Some pieces and some ravins of love
Talune parti e anfratti di amore
Of love
Di amore
Et les fermoirs de collier
E collana fermagli
Les souliers de Lanvin
Scarpe da Lanvin
Je les entend parler
Sento
Quand ma chambre s'eteint
Quando la mia camera luci

And the clasps of necklace
E i fermagli di collana
Shoes from Lanvin
Scarpe da Lanvin
I hear them talking
Ho sentito 'em parlare
When my room lights out
Quando la mia camera luci spente
Je reviendrai toujours, toujours, toujours, toujours
Ho sempre, sempre, sempre, sempre, sempre
La vie vient de la cour
La vita viene dal cortile di casa
Toujours, toujours, toujours
Sempre, sempre, sempre
Le vent vient de mon amour
Il vento viene dal mio amore

I always, always, always, always come back
Ho sempre, sempre, sempre, sempre tornare
Life comes from the backyard
La vita viene dal cortile di casa
Always, always, always
Sempre, sempre, sempre
Wind comes from my love
Vento viene dal mio amore
Les rideaux sont en soie au Waldorf Astoria
Le tende sono fatte di seta al Waldorf Astoria
La chasse est en argent a l'Hotel Saint-Amant
La caccia è denaro Albergo Saint-Amant
Ma chambre est en papier
La mia stanza è in carta
Les murs sont en amour
Le pareti sono in amore
Les plus beaux d'un cote
La più bella da un lato
De l'autre les plus lourds d'amour
Dall'altro Amore pesante
D'amour
D'amour

The curtains are made of silk at the Waldorf Astoria
Le tende sono fatte di seta al Waldorf Astoria
The flush is in silver at the Saint-Amant hotel
Il filo è in argento presso l'hotel Saint-Amant
My room is in paper
La mia stanza è in carta
The walls are in love
Le pareti sono in amore
The most beautiful on one side
La più bella su un lato
On the other the heaviest of love
Dall'altra il più pesante di amore
Of love
Di amore
La vie vient du palier
La vita viene cuscinetto
Le vent vient de la cour
Il vento viene da cortile
Ma chambre est habitee
La mia stanza è piena
Par des secrets d'amour
Con l'amore segreto
Qui commencent a l'ecole
Che iniziano a scuola
Et se rendent ce soir
E vai stasera
Coucher dans des gondoles
Dormire in gondole
Et des boites a mouchoirs d'amour
E scatole di tessuti Amore
D'amour
D'amour

Life comes from the same floor
La vita viene dalla stessa terra
Wind comes from the backyard
Vento proviene da cortile
My room is filled
La mia stanza è piena
By love secrets
Di segreti d'amore
That begin at the school
Che iniziano nella scuola
And go tonight
E vai stasera
Sleeping into gondolas
Dormire in gondole
And boxes of tissues of love
E scatole di tessuti d'amore
Of love
Di amore
Moi quand j'ai besoin de vous
Io quando ho bisogno di te
C'est ici que je viens
Questo è da dove vengo
A la peche aux bisous
A pesca di baci
A la chasse aux calins
A abbracci caccia
Je reviendrai toujours, toujours, toujours, toujours
Ho sempre, sempre, sempre, sempre, sempre

Me, when I need you
Io, quando ho bisogno di te
It's here I come
E 'qui che vengo
For kisses fishing
Per baci pesca
For hugs hunting
Per abbracci caccia
I will always, always, always, always come back
Sarò sempre, sempre, sempre, sempre tornare
La vie vient de la cour
La vita viene dal cortile di casa
Toujours, toujours, toujours
Sempre, sempre, sempre
Le vent vient de mon amour
Il vento viene dal mio amore
Je reviendrai toujours, toujours, toujours
Ho sempre, sempre, sempre, sempre
Parler a mes amours
Parlando con i miei amori
Toujours, toujours, toujours
Sempre, sempre, sempre
Le vient de mon amour
Viene dal mio amore

Life comes fro the backyard
La vita viene fro cortile di casa
Always, always, always
Sempre, sempre, sempre
Wind comes from my love
Vento viene dal mio amore
I will always, always, always, always come back
Sarò sempre, sempre, sempre, sempre tornare
Talking to my loves
Parlando con i miei amori
Always, always, always
Sempre, sempre, sempre
Wind comes from my love
Vento viene dal mio amore


Tradotto da Anonimo

Aggiungi / modifica traduzione
Email:

P