Testo e traduzione della canzone Cedar Avenue - Radio

If can you hear me, speak up
Se mi senti, parlare up
Transistor dial seems it's stuck
Quadrante Transistor sembra che sia bloccato
Turn the quiet signal on, for both of us
Girare il segnale tranquilla, per noi due

Honey, there's a way, there's a way
Tesoro, c'è un modo, c'è un modo
But the frequency won't change, so I don't...
Ma la frequenza non cambia, quindi non ...

... say you're the reason for the way, I can't restrain
... dici che sei la ragione per la strada, non riesco a trattenere
My love is rushing with the tide and won't obey
Il mio amore è correre con la marea e non obbedirà
Come to me when the sea gives way
Venite a me, quando il mare lascia il posto
So let me speak, let me stay
Quindi lasciatemi parlare, fammi restare
Here in the harbor, we can wait and hideaway
Qui nel porto, possiamo aspettare e rifugio

If you want me, speak up
Se mi vuoi, parlare
We've wandered seaborne long enough
Abbiamo gironzolato via mare abbastanza a lungo
Throw the worthless radio, you're breaking up
Gettare la radio senza valore, si sta rompendo

Honey, there's a way, there's a way
Tesoro, c'è un modo, c'è un modo
But the frequency won't change, so I don't...
Ma la frequenza non cambia, quindi non ...

... say you're the reason for the way, I can't restrain
... dici che sei la ragione per la strada, non riesco a trattenere
My love is rushing with the tide and won't obey
Il mio amore è correre con la marea e non obbedirà
Come to me when the sea gives way
Venite a me, quando il mare lascia il posto
So let me speak, let me stay
Quindi lasciatemi parlare, fammi restare
Here in the harbor, we can wait and hideaway
Qui nel porto, possiamo aspettare e rifugio

I know I've come too far to lay to rest, I'll find another way down
So che sono arrivato troppo per mettere a tacere, troverò un altro modo verso il basso
So if you want me say so transistor tongue tied radio
Quindi, se volete dire lingua così legata a transistor Radio
Bring me back home
Riportarmi a casa
So if you want me say so, you're breaking up
Quindi, se volete dire così, si sta rompendo

... say you're the reason for the way, I can't restrain
... dici che sei la ragione per la strada, non riesco a trattenere
My love is rushing with the tide and won't obey
Il mio amore è correre con la marea e non obbedirà
Come to me when the sea gives way
Venite a me, quando il mare lascia il posto
So let me speak, let me stay
Quindi lasciatemi parlare, fammi restare
Here in the harbor, we can wait and hideaway
Qui nel porto, possiamo aspettare e rifugio


Tradotto da Anonimo

Aggiungi / modifica traduzione
Email:

P