Testo e traduzione della canzone Catherine Corelli - Slow Down (Take Da Jive 2010)

Slow Down
Rallentare

Slow down...
Rallentare ...
Slow down...
Rallentare ...
Slow down...
Rallentare ...
Slow down...
Rallentare ...

I want you know
Voglio che tu sai
There's no remedy...
Non c'è rimedio ...
There is no way
Non c'è modo
To stop it when it comes,
Per fermarlo, quando si tratta,
To shut the door and keep it away.
Per chiudere la porta e tenerlo lontano.

Take it easy,
Take it easy,
Take it in the heart...
Prendilo nel cuore ...
take it like a bullet
prenderlo come un proiettile
that kills if it doesn't heal.
che uccide se non guarisce.

Hear it coming,
Sentire che sta arrivando,
Then feel it inside...
Poi sento dentro ...
Fear it's coming
Paura sta arrivando
But don't let it slip away...
Ma non lasciare scivolare via ...

Slow down...
Rallentare ...
Slow down...
Rallentare ...
Slow down...
Rallentare ...
Slow down...
Rallentare ...

Slow down to somewhere
Rallentare per qualche
somehow but still never
in qualche modo, ma ancora mai
nowhere
da nessuna parte
whenever you're here.
ogni volta che sei qui.
Looking for no-one,
Alla ricerca di nessuno,
Escaping the common.
Evasione del comune.
Someone
Qualcuno
must have been the one.
deve essere stato l'unico.

The one
Quello

I want you know
Voglio che tu sai
I'm the blast of wind,
Io sono il colpo di vento,
I'm the bitter and the sweet
Sono l'amaro e il dolce
Don't stop me when I come,
Non fermatemi quando vengo,
Don't shut the door, don't leave me behind.
Non chiudere la porta, non mi lasciare alle spalle.

Take me sincerely,
Prendete me sinceramente,
Take me in the heart...
Portami nel cuore ...
take me like a bullet
mi prendere come un proiettile
that kills if it doesn't heal.
che uccide se non guarisce.

Now it's coming,
Ora sta arrivando,
Feel it inside...
Sentire dentro ...
Too late to run away,
Troppo tardi per scappare,
But the right time to stay...
Ma il momento giusto per rimanere ...

Slow down...
Rallentare ...
Slow down...
Rallentare ...
Slow down...
Rallentare ...
Slow down...
Rallentare ...

Too late to run away,
Troppo tardi per scappare,
But the right time to stay...
Ma il momento giusto per rimanere ...

Slow down to somewhere
Rallentare per qualche
somehow but still never
in qualche modo, ma ancora mai
nowhere
da nessuna parte
whenever your here.
ogni volta che la vostra qui.
Looking for no-one,
Alla ricerca di nessuno,
Escaping the common.
Evasione del comune.
Someone
Qualcuno
must have been the one.
deve essere stato l'unico.

Someone must have been the only one...
Qualcuno deve essere stato l'unico ...
Someone must have been the only one...
Qualcuno deve essere stato l'unico ...
Someone must have been the only one...
Qualcuno deve essere stato l'unico ...
Someone must have been the one...
Qualcuno deve essere stato quello ...


Tradotto da Anonimo

Aggiungi / modifica traduzione
Email:

P