Testo e traduzione della canzone Catch - Goodbye

Capture me with your charms and die here in my arms
Mi Cattura con il tuo fascino e morire qui tra le mie braccia
Before I have the chance to set things straight.
Prima che ho la possibilità di impostare le cose a posto.
Lay there in the cold. Leave me growing old.
Posare lì al freddo. Lasciami invecchiare.
And then I wonder if time might wait.
E allora mi chiedo se il tempo si potrebbe aspettare.
You had it all - is that such an awful game for us to play? Why throw it all away?
Hai avuto tutto - è che un gioco così terribile per noi per giocare? Perché buttare via tutto?
You had it all; now I'm dying to say
Hai avuto tutto, ora sto morendo di dire
Goodbye to love. Goodbye to love. Goodbye.
Addio ad amare. Addio ad amare. Arrivederci.
Goodbye to love - will I never had enough. Goodbye to love ? goodbye.
Addio a amore - ti ho mai avuto abbastanza. Addio ad amare? addio.
Where did you plan to go, buried in sand and snow?
Dove hai intenzione di andare, sepolto nella sabbia e la neve?
I need a kiss to know you're not asleep.
Ho bisogno di un bacio a sapere che non sei addormentato.
With love like a sacrifice to the hell that is paradise.
Con l'amore come un sacrificio al diavolo che è il paradiso.
I hope eternal life will come so cheap.
Spero che la vita eterna arriverà così a buon mercato.
You had it all - when all comes to all. That's not a fair exchange.
Hai avuto tutto - quando tutto viene a tutti. Questo non è uno scambio equo.
Well. You didn't want to change.
Bene. Non volevi cambiare.
You had it made - and I stayed - 'cause you couldn't bear to wait.
Hai avuto ha fatto - e io siamo - perche 'non si poteva sopportare di aspettare.
I would battle with the fates just to see your face.
Vorrei lottare con il destino solo per vedere il tuo volto.
Or even take your place; it's such a dreadful waste.
O anche prendere il tuo posto, è un tale spreco terribile.


Tradotto da Anonimo

Aggiungi / modifica traduzione
Email:

P