Testo e traduzione della canzone Castanets - A Song Is Not The Song Of The World

Who is the world?
Chi è il mondo?
Who is the world?
Chi è il mondo?
Who is the world?
Chi è il mondo?
Who is the world?
Chi è il mondo?

Well, I put this day together
Beh, ho messo insieme questo giorno
Out of fear and in blue weather
Per paura e in tempo blu
Kept me from feeling clever
Mi impediva di sentire intelligente
I cannot put these things together
Non riesco a mettere insieme queste cose
So who's the world
Allora, chi è il mondo

Well, I am not this full moon
Beh, io non sono questa luna piena
And I am not this fog
E io non sono questa nebbia
I am not walking with the wife
Io non sto camminando con la moglie
She won't be running with the dogs
Lei non sarà in esecuzione con i cani
She's not the world
Non è il mondo

So come a danger dancing sweetly
Allora venite a ballare pericolo dolcemente
Come a lustful light to spin me
Venite a una luce lussurioso a girare me
Come a siren bursts in me
Vieni a sirena scoppia in me
Bright and beautiful and bending
Luminoso e bello e flessione
Echoes of the world
Echi del mondo

And what good these myriad mythologies
E a che queste miriadi di mitologie
What good these magics not to be released
A che queste magie non per essere rilasciato
What good unknowable divinity
Che buona la divinità inconoscibile
If it's not the world
Se non è il mondo

A song is not the song of the world
Una canzone non è la canzone del mondo
And shadow's not the sight of the world
E ombra non è la vista il mondo
A song is not the song of the world
Una canzone non è la canzone del mondo
And shadow's not the sight of the world
E ombra non è la vista il mondo


Tradotto da Anonimo

Aggiungi / modifica traduzione
Email:

Castanets - A Song Is Not The Song Of The World video:
P