Testo e traduzione della canzone Cássia Eller - Todo Amor Que Houver Nessa Vida

Eu quero a sorte de um amor tranquilo
Voglio una sorta di amore silenzioso
Com sabor de fruta mordida
Morso di frutta al gusto di
Nós na batida, no embalo da rede
Siamo sulla battuta, sulla scia della rete
Matando a sede na saliva
Uccidere sede nella saliva
Ser teu pão, ser tua comida
Essere il vostro pane, il vostro cibo
Todo amor que houver nessa vida
Tutto l'amore che c'è in questa vita
E algum trocado pra dar garantia!
E qualche cambiamento per dare garanzia!

E ser artista no nosso convívio
Ed essere un artista in mezzo a noi
Pelo inferno e céu de todo dia
Attraverso l'inferno e il paradiso per tutto il giorno
Pra poesia que a gente nem vive
Per la poesia che non abbiamo nemmeno viviamo
Transformar o tédio em melodia
Trasformare la noia in sintonia
Ser teu pão ser tua comida
Sia il tuo cibo sia la tua pane
Todo amor que houver nessa vida
Tutto l'amore che c'è in questa vita
E algum veneno antimonotonia
E un po 'di veleno antimonotonia

E se eu achar a tua fonte escondida
E se non trovo la sorgente nascosta
Te alcanço em cheio, o mel e a ferida
Si raggiunge in pieno, il miele e la ferita
E o corpo inteiro, feito um furacão
E tutto il corpo, come un uragano
Boca, nuca, mão e a tua mente, não!
Bocca, il collo, la mano e la mente, no!
Ser teu pão ser tua comida
Sia il tuo cibo sia la tua pane
Todo amor que houver nessa vida
Tutto l'amore che c'è in questa vita
E algum remédio que me dê alegria
E qualche medicina per darmi gioia

Ser teu pão, ser tua comida
Essere il vostro pane, il vostro cibo
Todo amor que houver nessa vida
Tutto l'amore che c'è in questa vita
E algum veneno antimonotonia
E un po 'di veleno antimonotonia


Tradotto da Anonimo

Aggiungi / modifica traduzione
Email:

P