Testo e traduzione della canzone A Day To Remember - Here's To The Past

Here's to the past
Ecco al passato

Let's all think back on what brought us here
Facciamo tutti ripensare a ciò che ci ha portato qui
This is my grasp on what is real
Questa è la mia conoscenza su ciò che è reale
Don't tell me how I feel
Non dirmi come mi sento
With all that's passed I can't relate
Con tutto quello che è passato non posso raccontare
With myself from day to day
Con me stesso di giorno in giorno
why does everything seem so far away
Perché tutto sembra così lontano
to me
a me

There's no turning back from here
Non c'è più tornare indietro da qui
I've got to get away from everyone who's left
Ho avuto modo di allontanarsi da tutti quelli che hanno lasciato
Everyone who's left
Tutti quelli che hanno lasciato
I'll tell the saddest story
Vi dirò la storia più triste
Of how we made it through this past year
Di come abbiamo fatto attraverso lo scorso anno
(Past year, past year...)
(L'anno passato, nell'ultimo anno ...)
I'll tell the saddest story
Vi dirò la storia più triste
Of how we made it through this past year
Di come abbiamo fatto attraverso lo scorso anno
(Past year, past year...)
(L'anno passato, nell'ultimo anno ...)
They said we'd walk away
Hanno detto che avremmo allontaniamo
You'll never make it if you can't speak for yourself
Tu ce la farai mai se non si può parlare per se stessi
they said we'd fade away
hanno detto che avremmo svaniscono

We've all been down this path before
Siamo stati tutti su questa strada prima di
You're trapped in this town
Siete intrappolati in questa città
And it wears you down
E ti logora
When we leave today then maybe you'll understand
Quando lasciamo oggi allora forse capirai
This constant struggle isn't always in the palm of our hand
Questa costante lotta non è sempre nel palmo della nostra mano

There's no turning back from here
Non c'è più tornare indietro da qui
I've got to get away from everyone who's left
Ho avuto modo di allontanarsi da tutti quelli che hanno lasciato
Everyone who's left
Tutti quelli che hanno lasciato
I'll tell the saddest story
Vi dirò la storia più triste
Of how we made it through this past year
Di come abbiamo fatto attraverso lo scorso anno
(Past year, past year...)
(L'anno passato, nell'ultimo anno ...)
I'll tell the saddest story
Vi dirò la storia più triste
Of how we made it through this past year
Di come abbiamo fatto attraverso lo scorso anno
(Past year, past year...)
(L'anno passato, nell'ultimo anno ...)
They said we'd walk away
Hanno detto che avremmo allontaniamo
You'll never make it if you can't speak for yourself
Tu ce la farai mai se non si può parlare per se stessi
they said we'd fade away
hanno detto che avremmo svaniscono

This man will stand the test of time
Quest'uomo sarà la prova del tempo
This man will stand the test of time
Quest'uomo sarà la prova del tempo
This man will stand the test of time
Quest'uomo sarà la prova del tempo
This man will stand the test of time
Quest'uomo sarà la prova del tempo

I'll tell the saddest story
Vi dirò la storia più triste
Of how we made it through this past year
Di come abbiamo fatto attraverso lo scorso anno
(Past year, past year...)
(L'anno passato, nell'ultimo anno ...)
I'll tell the saddest story
Vi dirò la storia più triste
Of how we made it through this past year
Di come abbiamo fatto attraverso lo scorso anno
(Past year, past year...)
(L'anno passato, nell'ultimo anno ...)
They said we'd walk away
Hanno detto che saremmo piedi
You'll never make it if you can't speak for yourself
Tu ce la farai mai se non si può parlare per se stessi
they said we'd fade away
hanno detto che avremmo svaniscono


Tradotto da Anonimo

Aggiungi / modifica traduzione
Email:

A Day To Remember - Here's To The Past video:
P