Testo e traduzione della canzone Кольская Сверхглубокая - звуки ада

80-ые годы в бывшем Советском Союзе группа ученых-геологов работала над проектом бурения сверхгубокой скважины. Рассказывает руководитель проекта Аззаков:
Anni 80a nella ex Unione Sovietica, un gruppo di geologi che lavorano al progetto sverhgubokoy perforazione di pozzi. Dice il responsabile del progetto Azzakov:

"Как коммунист, я не верю в Небеса или Библию, но как учёный, я теперь верю в ад. Не нужно говорить, что мы были действительно потрясены, сделав такое открытие.
"Come un comunista, non credo nel paradiso o nella Bibbia ma come scienziato ora credo nell'inferno. Inutile dire che siamo stati davvero scioccato da fare una tale scoperta.

Мы спустили в скважину микрофон для записи звука движения литосферных плит. Но вместо движения плит, мы услышали кричащий человеческий голос, в котором звучала боль. Вначале мы подумали, что звук издавался нашим собственным буровым оборудованием.
Corremmo giù nel buco-in microfono per la registrazione Suono movimenti delle placche. Ma invece di movimenti della piastra noi sentimmo una voce umana gridare dal dolore che suonava. In un primo momento abbiamo pensato che il suono è stato pubblicato dal nostro attrezzature di perforazione.

Но затем, когда еще раз отрегулировали оборудование, наши наихудшие подозрения подтвердились. Крики, вопли не были криками и воплями одного человека, они были криками, воплями и стонами миллионов людей."
Ma poi, quando ancora una volta regolato l'attrezzatura, i nostri peggiori sospetti sono stati confermati. Grida, urla non urlavano e urla una sola persona, erano urla, grida e gemiti di milioni di persone ".


Tradotto da Anonimo

Aggiungi / modifica traduzione
Email:

P